//=time() ?>
@ganba_rikki Translated into Korean(韓国語)
노노미쨩 극장 50
「만우절 노노미쨩 2023」
☆노노미쨩 극장 1주년☆
"좀 더, 물의 움직임을 보고……"
★4 [느낌을 그림으로] 시노노메 에나 (해피)
"헤에, 신선하고 재미있네"
★4 [첫 스트리트!] 하츠네 미쿠 (해피, 한정)
각전 각후
《도롱도로롱 1권》 미리보기🔥
인간과 요괴의 콤비 판타지 개막!!
https://t.co/6PC90ABzk4
싸움을 잘하는 소년, 사사키 도라는
돌아가신 어머니와의 약속을 지키기 위해
모노노케와 대적하는 존재인
'사무라이'가 되기로 결심한다.
하지만 그 꿈은
순식간에 꺾여버리게 되는데...!
"……당신을, 믿을 수 없어"
★4 [점화하다, 결의] 요이사키 카나데 (퓨어)
"조금은, 편해질 수 있을까……."
★4 [적어도, 평온한 시간을] 시노노메 에나 (퓨어)
각전 각후
@Sakishimadara 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 히나에 대해 대화하는 아코랑 선생님
(★ 역주: 마지막 "살아라, 그대는 아름답다" 는 모노노케 히메의 아시타카의 대사가 모티브입니다.)