DDRとダンスラの楽曲交換を願ってます



13 32

今さらだけど
PRANKのジャケットに、本当はワンちゃんだけではなく、
しゃがんでる子もいたことを気づいたw

1 1

Party Jumpin - KO3

Remote Premium !!
素敵にご一緒してくださったjohanesさんに拍手をお願いします! 楽しいPremiumでした!!

멋지게 함께해준 johanes씨에게 박수!!
즐거운 Premium이었습니다!!
😄😄




6 18

Finished! Her reference sheet made it at least easy to draw her

Ichika and Mottie, with alt. costume

Hope you like it!

5 11


EP.6 - Party Jumpin 上 (日本語ver)

いよいよ再連載です
隔週16ページを目標にしています
スレッドにつながります (1/7)

翻訳:Howard Jeong ()


12 19


EP.6 - Party Jumpin'(上)

슬럼프와 입원을 거쳐 드디어 재연재!
격주 연재를 목표로 이어가겠습니다

타래로 이어집니다 (1/7)



14 10


EP.5 - Honey Bounce (日本語ver)

タグの整理と分量増便の問題で再アップロードします。
スレッドにつながります (1/6)

翻訳:Howard Jeong ()


4 4


EP.5 - Honey Bounce

해시태그 정리와 분량 증편 문제로 재업로드합니다
타래로 이어집니다 (1/6)



5 5

ATRAX / BEMANI Sound Team "HuΣeR"

그리다가 눈 아파서 죽을 뻔...
트위터가 시뻘건 그림을 못버티는지 화질이 자꾸 박살남



38 79


EP.4 - DANCERUSH STARDOM ANTHEM
(日本語ver)

タグの整理と分量増便の問題で再アップロードします。
スレッドにつながります (1/7)

翻訳:Howard Jeong ()


5 4


EP.4 - DANCERUSH STARDOM ANTHEM

해시태그 정리와 분량 증편 문제로 재업로드합니다
타래로 이어집니다 (1/7)



4 6


EP.3 - Small Steps (日本語ver)

タグの整理と分量増便の問題で再アップロードします。
スレッドにつながります (1/4)

翻訳:Howard Jeong ()


13 20


EP.3 - Small Steps

해시태그 정리와 분량 증편 문제로 재업로드합니다
타래로 이어집니다 (1/4)



6 7


EP.2 - I'm your little butterfly (日本語ver)

タグの整理と分量増便の問題で再アップロードします。
スレッドにつながります (1/4)

翻訳:Howard Jeong ()


5 5


EP.2 - I'm your little butterfly

해시태그 정리와 분량 증편 문제로 재업로드합니다
타래로 이어집니다 (1/4)



5 5


EP.1 - Welcome to DANCERUSH STARDOM (日本語ver)

タグの整理と分量増便の問題で再アップロードします。
スレッドにつながります (1/5)

翻訳:Howard Jeong ()


6 7


EP.1 - Welcome to DANCERUSH STARDOM

해시태그 정리와 분량 증편 문제로 재업로드합니다
타래로 이어집니다 (1/5)



7 5