//=time() ?>
「メメメ メイ クライ」を営む便利屋。
しかし、その真の顔は
「めめめも泣き出す」スゴ腕のパリピハンター
それが彼女だ。
愛剣の名は「リベリオン」
その意味は「反逆」
言い換えると「謀反」である。
今宵も
群がるパリピとお豆腐をバッタバッタと薙ぎ倒すのだ。
#SiroArt #DevilMayCry
バック駐車のときに腕を回すやつ
彼女が彼ピッピにキュンとする瞬間ランキングみたいなの、「プリペン殿がコウテイにキュンとする瞬間ランキング」に言い換えられる説
「あ、あれが伝説のバスト族~!?
恩恵にあずかりたい!!私もあれくらい欲しい!!!」
さっきからおっぱいおっぱい言いまくってて下品な気がしたのでバストと言い換えました←
割引1プレイしたら女の子ユニーク出てくれたので満足です💕青欲しいとか我が儘は言わないぞ…
#専属アバ
【英語学習ハック】
英語というものが自分にとって本当に関係のある事だと意識・無意識に関わらず理解できれば、上達度は加速すると思います。
それは、”危機感”とか、”切迫感”と言い換えることも可能。
そういう状況を自分の手で作り出すのも英語上達の一つの手ですよね。
女の子が着ているニットの色の綺麗さを、何かに例えようとして
「アクアジムみたい!!」という単語が真っ先に浮かんだのを飲み込んで「カワセミみたい!!」に言い換える僕
松本メーターとか、独自のSFビジュアルで有名な松本零士先生の発明に1970年代にはSF的にもう陳腐なモノになりつつあった光線銃というものを、リデザインしコスモガンと言い換えたことで、光線銃というSFガジェットを1970年代以降にも対応するように更新させたこともあるんじゃないだろうか。
遂に「ナラティブ」見ました!
いやー、「感動」言い換えれば「感応」してました
先着特典もゲットして大満足
元から面白かったが、映画見終わったあとだと、この告知ポスター余計に面白すぎるんだが
タネシヒ・コーテスの内省的な語りは非常に面白いし、MCUの残響を感じさせるキャップとロス将軍の対立も良い感じだ。「すっこんでろ」「やだ」を大人の言葉に言い換えて延々繰り返すジジイ二人はちょっと笑えるが
3章以降は天使の問いに答えきれなかった男の子主人公の苦闘の旅路です
3章はガンダムからエヴァに至るロボットアニメのお話
これは男の子の挫折の物語と言い換えても良い
天使の問い「人類こそが悪ではないか?」と言う問いに常に真摯に向き合っていたのはガンダムを作った富野監督であったのです
シュメさんなりに言い換えてみてください
1・「お祝いをしよう」
2・「信じられない」
3・「アナタを●●」
#iikae
https://t.co/j9hCHtK0qN
気まぐれに