난 자영업자로서 이바라의견에 적극 동의하는 바입니당

87 114

Korean Translation is here!
I also translated the bonus cut!

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 시 만화 (2페이지 + 보너스)

6 22

노말의 이 떡밥이 어떻게 풀리는지 궁금하다면 지금 바로 마도대전 격동의 서 문레이크 편을 플레이 하세요~!

64 30

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 락 모집

4 13

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 짤방😙

4 4

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 사가를 데려가면 벌어지는 일
(* 역주: 5등분의 신부, 나카노 이츠키를 기반으로 패러디한 작품입니다.)

2 3

타..케우ㅊㅣ는..아무리 기교를 갈고 닦아도 이때 자신이 그려낸 소년 왕은 절대로 다시 그릴수없을것이다 그 녀석은.. 격동의 04년, 그곳에 모든 걸 두고 와버린거야 본인이 닿고자했던 이데아의 캐디화를 두고..

658 279

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 아이린 씨랑 위험한 주정뱅이 팔라스

4 10

《개인정보 제공에 동의하십니까》 52화가 업로드 되었습니다!💫
지금 바로 에서 만나요~💚
https://t.co/gTtzzzxNWa

2 3

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 위기협약이야!! 머틀!

6 12

동의없이 임의 삽입한 점 사과 드립니다

16 85

아열받아아미친매싸야
ㄴ 미친 매싸는 동의어 반복 아닌가요?
ㄴ 그런 게 있어요

3 6

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 도움을 청하는 후끈후끈 머드락 씨랑 아미야 씨

3 16

역시 이해할 수 없는 인물 부동의 1위 테서턴 사랑 안 준다고 대뜸 죽인다니 당신 얀데레입니까? 마음의 병은 전문의와 상담하세요

0 0

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 나히다 낙서 만화

7 23

西医犯困了 → 한국 G.O님께 하나의 중국 원칙 사상 검증 및 구매 시 하나의 중국 원칙 동의 필수 사상 논란 와모 / 샵 ✔️

* 해당 옷은 신장 목화 및 하나의 중국 원칙 사상 논란, 신마 공장에서 생산

92 45

저희 커뮤니티에 계시는 한작가님이 제 NFT를 구매해주셨어요!
완전 생각지도 못했는데
감동이에요!

감동의 선물로 음악도 만들어봤어요!

좋은 기회를 주신 헤리티지커뮤니티분들
감사해요!

10 19

카미유의 결정적 행동의 모든 동기가 포로 귀결된다는 것이.......... 아마도 계속 동료 선원이 말했던 '이녀석 지구에서 사랑을 하고 왔나본데?' 겠지... 뉴타입의 사랑은 자꾸만 사람을 그 사람과 있던 과거에 묶어둔다

1 4

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 꼬마 애를 생각해주는 스펙터 씨, 감시 강화하기

5 10

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 이 프로그램은 다음과 같은 스폰서의 제공으로 보내드립니다

2 9