もっと楽しく♪

おはようございます♡

■ mottoのBROWN & FRIENDS 〜黒髪のレトこ
まとっております♪

https://t.co/uK5wMWQbfP

0 3

Hey guys! I've got another new drawing! I felt like drawing Ally in her striped bikini. I think it's been a while since the last time I did.

0 1

This is one of my biggest pieces I've done done of this year and man I love this.

0 4

"Isn't the Sunset beautiful?"
Let's be honest, I kinda ship them together.

4 11

Edward R. Furrow from U.S. Acres, Part of Jim Davis' Garfield and Friends 5







1 0

“ประกาศนียบัตร” เขียนแบบนี้นะคะ✔️

อ่านได้ 2 แบบ คือ ประ-กา-สะ-นี-ยะ-บัด/ประ-กาด-สะ-นี-ยะ-บัด

7 9

エディ風トーマス…!
星鐵プロモ画像のために新規に描き下ろしました🤗✨


3 11

Readem and Weep from the Episode of U.S. Acres, Part of Jim Davis' Garfield and Friends in Newsworthy Wade 9








0 0

Readem and Weep from the Episode of U.S. Acres, Part of Jim Davis' Garfield and Friends in Newsworthy Wade 8








0 0

“บุคลากร” เขียนแบบนี้นะคะ✔️

ที่บางคนเขียนผิดเป็น บุคคลากร อาจเพราะสับสนมาจากคำว่า บุคคล ซึ่งมี “ค ควาย” 2 ตัว
ที่ถูกต้องคือ บุคลากร มี “ค ควาย” เพียงแค่ตัวเดียวนะ ✔️

11 12

“สัญชาตญาณ” เขียนแบบนี้นะคะ✔️
อ่านว่า สัน-ชาด-ตะ-ยาน

มาจาก สัญชาต + ญาณ
- สัญชาต แปลว่า เกิดขึ้นเอง
- ญาณ แปลว่า ความสามารถหยั่งรู้เป็นพิเศษ

5 12

Have a beautiful evening x from Luna ❤️#lunawalterart

10 65

“สังเกต” เขียนแบบนี้นะคะ✔️

ที่บางคนเขียนผิดเป็น “สังเกตุ” (ตัว ต มีสระอุ) อาจเพราะจำมาจากคำว่า “สาเหตุ” ก็เป็นได้

ดังนั้นที่ถูกต้อง คือ…
สังเกต ✔️
สังเกตการณ์ ✔️
สาเหตุ✔️ (คำนี้ ตัว ต ต้องมีสระอุ)

11 9

Wade and Roy from U.S. Acres, Part of Jim Davis' Garfield and Friends 25







0 0

“สุคติ” เขียนแบบนี้นะคะ ✔️
อ่านว่า สุ-คะ-ติ หรือ สุก-คะ-ติ ก็ได้

❌สุขคติ ไม่มีในพจนานุกรม❌

14 16