//=time() ?>
Creator: Higga
Source: https://t.co/RzyTC0LS56
Translator: 酒 & K
Proofreader: K
Picture editor: 酒
[Translated with permission]
#CloudRecessesTranslation #WeiWuxian #魏无羡 #蓝忘机 #LanWangji #MoDaoZuShi #魔道祖师 #MDZS #忘羡 #WangXian
Have an excellent grasp of the English language and also want to read our comics before everyone else? We’re looking for a PROOFREADER who's great with grammar, anal on punctuation & also understands slang! Message us if you're interested, along with your credentials!
wrote a tiny shinomitsu drabble real quick based on this! didn’t proofread it either fyi
Yeee~! The cover page is finally done!!! (and me and @InstafluffTV are going through the proofreading right now 🤩🤩🤩)
Here is the preorder page for our cookbook!
https://t.co/kzebW25tOQ
Remember, with a preorder, you will receive our signatures and a special doodle!
@GenjiOtori I'm not good for proofreading in terms of spelling, but I'd love to give input on the rest, if that's helpful.
@Meta99Sigma "Ça fait plaisir de voir une trad"
>>
Content de voir que tu apprécie notre travail ☺️
"Y a-t-il une release"
>>
Pas encore, mais bientôt je pense. Concrètement, Maz (notre 2nd "proofreader") doit encore vérifier 824 lignes. Après ça : c'est bon !
https://t.co/mkP9h5dPtE
There's nothing worse than publishing your story and then finding a mistake! This lesson will drive home the importance of proofreading before publishing. Patience, my friend! Your masterpiece takes time!
https://t.co/It3qow0tHf
Creator: 柚子
Source: https://t.co/ajt07TiGod
Translator: 归
Proofreader: 酒 & cocoda
Picture editor: 日月
[Translated with permission]
#CloudRecessesTranslation #WangXian #忘羡 #MoDaoZuShi #魔道祖师 #MDZS #WeiYing #WeiWuxian #LanZhan #LanWangji #魏无羡 #蓝忘机
New ref sheet for Penny after nearly 2 years.
Also, after helping @Jetwaveart proofread his character bio for Dala Vault, I felt I should do something similar for my own OCs.
You can find Penny's on Pastebin (https://t.co/NizaWAc6O1)
Some little headshots of my vampire band OCs after a night of proofreading and commissions! Love drawing and thinking about these guys 💚💛💙💜
Translated Annie’s profile from Tales of the Rays.
(Thanks to Seine for proofreading! ^^)
Swedish translation by @KronkardKnug + proofread by @CakeWasTaken & @Eramm3! ✨
Special thanks to @KronkardKnug, @CakeWasTaken, and @Eramm3 for translating and proofreading the Swedish version:
Anaaaad Talon 3 is off to the proofreader! I'll probably noodle it a bit more when I get it back, but it should publish in August for sure! #amediting, #talesoftalon, #spacefantasy
New thumbnail ^_^ Go Read "Started with a pic" (GL) Announcement~~ Available on #LINEWEBTOON Link on my Bio 👍 I'll be inactive in a Month ^^' Pls. DO MISS ME 😊 see announcement for more details
Special Thanks to my Proofreader @darunni ✨
https://t.co/CjNbf8udGf #WEBTOON
Just finished grOw/cinema, Ep. XII ! Cover done, proofreading & changes made! Now it's on to all the website graphics, programming, etc. Watch for the Release Announcement here, or at my Blog, tomorrow morning (Fri Jun 14, between 9-10am EST (GMT-4)) #breastexpansion #giantess
Cover Reveal!
Two Can Keep a Secret (Rahasia Berdua),
Karen M. McManus @writerkmc
Indonesian edition published July, 8th 2019 by @bukugpu @fiksigpu
376 pages
Translator: @angelic_zaizai
Editor: @bruziati
Proofreader: @meryri30
Cover ilustrator: @andrewaprillio
As you may have heard, yes, Lemnisca was in charge of the localization for Raging Loop, in collaboration with Kemco and PQube Games!
I worked on the project as the localization director, the proofreader, and also assisted @DistantValhalla with the translation!
The English version of - Fairy in a Jar - is released with 30% off!
https://t.co/GjR4PnEbZw
Translated by me
Proofread by @zephysonas
#indiegames #IndieGameDev
#pixelart #FairyinaJar
Self-publishing your book?
So many reasons why you'll need a proofreader! Here are some helpful FAQs.
https://t.co/CjNPqpcT3y … … … … … … …
#amwriting #writetip #writerslife #WritingCommunity #writercommunity