//=time() ?>
タンポポと玲央。
英語名のダンディライオン (dandelion) はフランス語で「ライオンの歯」を意味するダン=ド=リオン (dent-de-lion) に由来し、これはギザギザした葉がライオンの牙を連想させることによる。(wikiより)
ありがとうございました。英語名だけで突っ込んでみましたがダメでしたね。
みんなで早押しクイズで4位入賞!
アプリダウンロードはこちらから
https://t.co/S2MOTavXpp
#みんはや #みんなで早押しクイズ
ウソつきの少年のログイン画面ももうすぐ見納めかぁとスクショ
どうでもいいけど英語名って羊飼いの少年って意味なんだね(まあ原作がそうだし)
犬のシェパードもそういう意味なんだというのは初めて知った #リボハチ
マリオに出てくるキラーという敵
英語名はバンザイビル
バンザイというところにアメリカ人の日本人へのイメージが込められてる
バンザイ突撃
神風特攻隊
腹切り
カプコンのキャプテンサワダと同じ
#子供の頃の勘違いをあえて言おう
ウルトラマンティガの名前の由来がトラの英語名のTIGER(ティガー)と思っていた(幼い頃、くまのプーさんのトラの名前と同じなので勘違いしていたΣ(´∀`;))
#円谷プロ
#ウルトラマンティガ
#ディズニー
#くまのプーさん
#魔境アパート 同じ時期の惡さん
英語名なんか別のやつにしようと思ったけどa sinでなんかちょうどいいかなと思ったのでそのままにした
shinではないけど読めんのかな
ポケモンタピオカドリンクをお茶犬とお茶猫にしてみた
名前はそれぞれのポケモンの名前をアレンジしたものです
(バルバはフシギダネの英語名からです)
@born_ug2 タツノコ風新世紀ヱヴァンゲリヲンをのイラストを見た瞬間中華マクロスFコピー作品、星原战纪〔太空暦険記〕(英語名:Astro Plan)の绿怪研によるリメイク『星源战纪 ORIGIN ジ・オリジン』版のヒロイン 「戦場原 紫晶」を思い出してしまいました。https://t.co/S3gZjNZVNi
@uchujin17 @Japan_Cat タツノコ風新世紀ヱヴァンゲリヲンをのイラストを見た瞬間中華マクロスFコピー作品、星原战纪〔太空暦険記〕(英語名:Astro Plan)の绿怪研によるリメイク『星源战纪 ORIGIN ジ・オリジン』版のヒロイン 「戦場原 紫晶」を思い出してしまいました。https://t.co/S3gZjNZVNi
>魔導剣士ブレイカーさんと同時期に登場したのに、カードイラスト的にも相当空気なカオスマジシャンくんをお願いしま!!🙏🙏🙏🙏🙏❤️
ありがとうございま!!目が隠れてるのと表情でシャイな感じだなと思いま!英語名がコマンドが挟まってるので偉い立場にありそう