画質 高画質

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 오로라

10 40

한국에서 음식을 먹는 캐릭터..
상상속의 이미지 진짜 광기

1552 733

한국어 번역
「선생님이 감기에 걸렸다 시리즈 2화🤧🐤💦
히나가 많이 걱정해 줄 테니 선생님은 평생 건강할 겁니다 (결심)」

こちらは韓国語の翻訳になります!
いつもありがとうございます!

15 42

자캐 다원이 방상시탈씌워뒀는데 이런식으로라도 한국문화 소비해야된다 생각함 https://t.co/IhHelFYymu

2 2

썅ㅠㅠ한국고교농구는 위아래가 없나봐ㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋ

6 12

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 👍

3 12

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 머틀의 허벅지!?

1 4

괴물 만화<아버지 눈은 못 속이지>
허락받고 한국어로 옮겼습니다.

*의역
*오른쪽에서 왼쪽으로 읽으셔야 합니다.
*감상은 이미지, GIF, 번역기 등 상관없이 그리신 분께 직접 전하면 기뻐하실 겁니다. https://t.co/WjgNVmcgog

18 30

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 모스엑시 쪽

3 27

맥낫 보고 얼마나 행복한지 특히
계속 환하게 웃어주는 맥스 ㅋㅋㅋㅋ 낫도 너무 귀엽게 존잘! 한국어 잘하고 ~!! 정말 귀여운 커플이라고 느꼈었음😂🤣❤️


45 55

정말 돈벌려면 때를 잘 잡아야한다. 10년 전에 게임회사 신입직원이 경마게임은 너무 아재들만 할 거 같은 느낌이니 성공하려면 대신 여자 아이들이 말 귀 달고 경주하는 게임 만들어야한다고 아이디어내면 낮술 먹었냐고했겠지. 그렇지만 2022년엔 그 게임이 일본 천만 다운로드 한국에선 리니지 추월

1221 424

[ 웹툰화 된 로판 495 - 이 결혼은 어차피 망하게 되어있다
(이결어망)(The Broken Ring : This Marriage Will Fail Anyway) ]

📚 소설 : 김차차 작가님
📚 웹툰 : 청과 작가님

https://t.co/ccr1LJ3Zgd

6월 30일 로판 웹툰화 신작
(Tappytoon 선오픈, 한국 추후 카카페 오픈)

242 562

這是韓語譯本 (한국어 번역본입니다.)

* 제목: 쉐라

8 16

지금의 작은 날개짓이 언젠가는 큰 허리케인이 될거에요.🌪

📷: 💙

29 79




울 아덜 생일축하한다(˵ ͡° ͜ʖ ͡°˵)
오늘은 아덜램 생일이자 프리 후편이 한국에서 개봉하는 날이야 비록 국적은 다르지만 언제나 타지에서 널 응원해 울 아가 앞으로도 행복하길 바라구 엄마 손을 떠나서두(•••) 잘 살아갈거라 믿을게 따랑해 울 아들💙

44 80



물의 요정 나나세 하루카 생일 축하해💙💙 한국은 너의 생일때 후편 개봉해! 너의 미래를 응원하러 영화보러갈게🐬💙💙

16 39

‘레인보우노트'의 일본 데뷔앨범이 발매되었습니다. 일본 한정 스페셜 앨범 ‘샛별 같은 너의 딜레마(일본명『明け星のような君のジレンマ』)는 루비레코드 Ruby Records 15주년 역사상 첫 일본어 배포 타이틀입니다. 본 타이틀은 올해 한국과 일본에서 LP로도 배포 예정되어 있습니다.

3 16


제트 한국풍 의상 보고싶어서 냅다 그렸는데,,,, 그리다보니까 한국풍이랑 멀어져버림

11 23

원신 3.0에 등장하는 신캐 ‘도리’의 ‘도리’가 이나즈마의 ‘도리(鳥)’에서 유래된 것이라는 사실을 아시나요. 순화된 순 우리말로써 ‘볶음’이라고 말해야 올바른 국어습관과 한국인의 긍지를 가질 수 있겠습니다.

21 5