//=time() ?>
[TRANS]
Wonsang, the captain of the raccoon village 🦝 (+ captain from the other village)
n/b: translated w permission from @dear_childhood_ pls ❌ repost
#루시 #조원상 #LUCY https://t.co/EPJrwJvS9C
March 14 is Airi Eniwa's birthday!
I've translated her 4* [Forever Friends] Character Episode for today!
https://t.co/gonJ7lfRAS
#CUE
Pancake subtitle rage.... ok so 饼 should translate as bread in my opinion but for some reason it’s often translated as pancake.
In Chinese Eli trolls Chandler because he’s pretty much correct but just triggering Chandler’s specificity.
In English, he’s just an idiot.
The November 1997 Newtype special, Utena? (Oh My!) UTENA! translated by @Nagumo191 and edited by @AyuOhseki is 50 pages of gifts from the Utena creative team to uh, themselves. And also Enokido dodging answering questions he hasn't decided the answers to. https://t.co/2IyFgvHGPx
read 2 manga last night, Tengoku Daimakyou which is currently ongoing and Shin'ai naru Boku e Satsui wo komete which is completed but not fully translated yet as far as i can find.
Born #OnThisDay in 1890🎂
Writer & translator, Willa Anderson.
She translated Kafka, introducing his writing to the English-speaking public. Although assumed to be a collab with her husband, in her journal she wrote the “[translation] had been done by ME. Edwin only helped”. ✍️
Anyone use potions against flowers??
There is an official translated version of this. But that was like 6 months ago, and I want to make my own edit.
Preview Manga - Issue 1 (English fan translation)
original by miHoYo: https://t.co/AKiDbrAWg7
#GenshinImpact #原神 #원신 #manga
🌿New Chapters Updated!🌿
Amefurashi, The master Sea Slugger has a SLIGHT addiction to seaweed....💦
Umiushigoto - Pretty Workers in The Sea, by Keiji Najima @NajimaKEG
Published by @MangaQubee Translated by Nanashi
Read at https://t.co/VB2ogfqSsg
#SupportTheArtist
I don't think we think about fabrics too much in comic books. We notice when our comic book characters are translated to television or movies (so much dark leather!), but within comic books fabrics can be meaningful (as well as color)
https://t.co/z0cC5wMfNv
The way I literally google translated a whole ass italian fic because that was the only mioshun ao3 fic i saw. Anything for them ig
Title: Because... like you...
Created by: Jiuxuan
Translated by: BJYXWORKSHOP
CR: WB / 久煊
Original Post: https://t.co/b87awbtHtl
#WangXian #bjyx #BJYXSZD #YiZhan #WangYibo #XiaoZhan #TheUntamed
I translated another piece by Risumi-san (@risumilk). This time it is about Mythra!
#SmashBrosUltimate #Xenoblade2 https://t.co/jrl4IVvKGj