//=time() ?>
❤︎ ✞VM × hana ❤︎
″ きよぷた💓 ″ remake tee
귀엽다 (韓国語で かわいい という意味) りぼんやハートのジュエルビーズで飾って つねにかわいいあなたでいてね➷
【真冬の蛍】本日、yuki様翻訳の『真冬の蛍』韓国語版が公開されました! 韓国の皆様にも楽しんで頂けますように°˖☆◝(⁰▿⁰)◜☆˖° 한겨울의 반딧불이 한국어판이 공개됐습니다. 플레이해보세요! https://t.co/FtOuzSru5j
【梅田ブルク7 舞台挨拶2部レポ】
パクドル様の流暢な韓国語が格好良かったっていうレポ(アラッソしか覚えてない脳みそ辛い)
「お前は余計な心配するな、俺だけを見てろ」のセリフだそう。
タツキ「ようやくスーパースターに見えてきた!!」
『スイミー』は谷川俊太郎さんの翻訳が好き、というか谷川俊太郎の翻訳だからスイミーが好きというところがあったけれど(もちろん美しい絵も大好き)、英語でも韓国語でも読んでみたいと思って調べてみたらタイトルがスイミーではなくて「으뜸헤엄이」だった。はてどういう意味でしょう。
この二人の立ち居振る舞いから見ると、←チンピラマフィアとインテリマフィア→なんだけど、実際の仕事内容は全く逆っていうのが面白いよね…パチモンのサングラス掛けて訛りのきつい韓国語話す方が頭脳派だよ…優雅な方は朝から肉を食べます。
jjokkpress(チョクプレス)のjjok(쪽)は韓国語でページの意。当店とゆかりのあるLee yoonhee(イ・ユニ)さんが多くのイラストを手がけています。42cm*60cmのポスターも800円で販売しております
動くバスコ見た過ぎて時間を縫って作ったよ。みんなで作ろう? バスコのGIF動画。ちなみに韓国語は喋ってない。スマホで作るには圧倒的にコマ数が足りなかった!!!(最初の一言目は「翔瑠」にしといた) #外見至上主義
今日は〜のための怠惰な日です〜
*私は韓国語を話せない*
#offgame #zacharie #thebatter #thebatteroff #zacharieoff
本家版を和訳して一番近い印象ってこんなもんなんだけど…。本来のバスコの語彙力って大体この位じゃない?やり過ぎかな? たまーにまともな喋り方してる時もあるけど…😂😂😂 韓国語堪能ではないから間違いだらけだったら教えて下さい🙇
炊飯器が欲しい件、確かに炊飯器で蒸しパンとかスポンジケーキもどきとか作れるけど、韓国語版確認したらパンじゃなくてサツマイモだった。あの子炊飯器でお芋蒸す気だよ。一気に庶民臭さが増したよ。