‼️On s’en doutait vu la traduction anglaise, mais on appellera en français Diablos Bain-de-sang ce petit galopin 👌

4 21


j'ai voulu voir sur google traduction ce que ça voulait dire exactement mais je suis pas sûre d'avoir bien compris
en tout cas voilà les yeux de mes ocs, ça spoile des dessins,, désolée si y en a qui sont pixelisés, j'ai pas trouvé le fichier

1 1

Just 24 hours left to get Primordia for 80% off ($1.99) on ! Also, go to https://t.co/1YNL8YXIPV for Traduction Française, Traducción Española, Deutsche Übersetzung, the spin-off story "Fallen," and more Primordia stuff, all free!

https://t.co/oIislBj0h3

4 10

Cet automne le publiera le premier tome de Stop !! Hibari Kun de Hisashi Eguchi ().
Traduction d'Aurélien Estager ().

31 137

[ARCHIVE] Le Commandant Jack Morrison réagit après les attaques à Oslo!

(Traduction faite par )

7 21

Toujours dans les annonces, nous allons publier la traduction de Video Games You Will Never Play, le formidable livre de Unseen64, sur les unreleased consoles et ordis. Au programme : des jeux qui devaient sortir sur etc...

3 9

On se motive en préparant les gdoc pour la traduction.

0 17

Une petite dernière, même si il son connu, enfin des traductions ^^

0 5

Dragon Ball Super Card Game fr
C'est la journée DBSCG avec Vegeta, Je vais vous mettre cela en ligne sur le site, on va bientôt pouvoir préparer ses deck en ligne avec les traduction fr. Cool

1 10

Vous pourrez découvrir le personnage dans l'événement qui commencera jeudi matin, et nous espérons un jour qu'une traduction complète du drama CD sera disponible.

4 16

Touchée par les propos de , l'équipe de traduction française s’attelle à un patch pour une traduction "Audureau-compatible".

66 117

Les traductions de fan des animés, ça s’améliore pas

2 20

Des nouvelles de (les traducteurs francophones de Mahoutsukai no Yoru) : la traduction intégrale est complète et les finalisations sont en cours.

La traduction devrait donc être publiée d'ici quelques mois. Merci à eux pour l'incroyable travail réalisé !

20 24

Le site Pokémon japonais dévoile la forme de Cheniti sans sa "cape" plante, déchet ou sable.

(Attention, la traduction sur l'image est celle faite par google)

7 14

Interview exclusive d’Ahmed Agne, directeur éditorial des éditions Ki-oon, sur "Golden Kamui" et "Père& Fils", nommés à la première édition du Prix Konishi pour la traduction de manga japonais en français.
https://t.co/j66vQjRhPZ

8 14

Rappel : le manga Ranma 1/2 ressort en "Perfect Edition" (nouvelle traduction, sens de lecture original) le 18 octobre chez Glénat !

1 4

Notre traduction d'une interview d’Akiyuki SHINBÔ sur le film Fireworks est enfin arrivée ! https://t.co/OBP6biqk2j

22 41

Je ne poste plus grand chose ici alors, voilà des fanarts de Shou et de Yan, appartenant à :3 (sorry for no english traduction)

8 20

Deux génies sous une même couverture : le grand Dickens dans une traduction du singulier C'est en septembre, avec ce roman historique

3 8