//=time() ?>
이 부분 보면서 2424 츠나쿄코를 생각하고 있으면 진심눈물이앞을가림
공격 받아서 피하고 있는 상황에서 마냥 영문 모른 채로 두려워하고 있던 게 아닌 걸 감안하면 이런 상황에 이미 꽤 전부터 익숙했거나 최소한 지금 상황에 대해선 정확히 알고 있는 거 같은데
슬뎀 영문판 패치 지원 추가했습니다.
슬로우 대미지 한글패치 배포
(JAST/일본판) (2022-11-15 영어판 지원 추가) https://t.co/tB0FnUoFx4
기다리고 기다리던 페르소나 Q2 한글 패치가 나왔구나. 영문판으로 최종장까지 갔다가 컴퓨터 고장나서 방치하던 거. 이번에는 날 잡아서 엔딩은 봐야지.. 아무래도 페르소나 Q1이 워낙 명작이라 Q2는 좀 후달리지만..
저 포승술은 원래 일본에서 쌀 가마니를 묶는 방법에서 유래했으며, 이후 죄수를 포박하는 기술로 발전했다고 합니다.
영문 위키를 보니까 져페니스 트레디셔날 마샬 아츠 어쩌고, 해부학적인 이해가 어쩌고, 죄수가 저항하기 어려운 과학적인 설계 어쩌고, 뭐 그렇다고 합니다. https://t.co/K9kB27Mfhj
미웼 49
How to Use a Returner ep49 at Tapas
귀엽고 깜찍한 기영이 선물set 같던 에피
다시봐도 연애시뮬로 선희영 영입을 마친 각색은 천재적
영문폰트는..이것이 최선? 종종 느낌
웼기영이의 다양한 푸헷, 헷, 롸? 이런 말들이
영문판에선 heh로 대부분 대체되는게 좀 아쉽; 찾기 어렵겠지만서도
<고전비엘극장> 웹툰이 대만과 태국 쪽에 유통이 될 거란 기쁜 소식입니다! 🥳 오픈날이나 새로운 정보를 받으면 소식 전해드릴게요~!
현재 해외 공식 연재처는 태피툰(영문)에 올라가 있습니다
Classic BL Theater inTAPPYTOON https://t.co/FSKR9gtDHx
더 많이 해외로 유통되면 좋겠습니다 🥹
제 첫작 <남주의 유일한 기억이 되었더니>가 영문으로 번역되어 wordexcerpt에 연재 개시되었습니다.
뭔가 신기한 마음이네요!ㅎㅎ
슬쩍 영문 버전 표지도 올리고 갑니다. 😊💕
https://t.co/zSY24IggOE