//=time() ?>
오늘은 꿈이 하나 이루어졌어요.
한글로, 한국 분들을 위한 작품도 만들어보고 싶었어요.
하지만 어떻게 해야 한국분들이 보실 수 있을지 모르겠으니, 만약 한국분들이 이 작품을 발견하면 널리 퍼뜨려 주시면 감사하겠습니다.
부탁드려요!
#Vtuber
#버튜버
#한국어자막
▶https://t.co/DdXtLrhJmH
양아치수 생각하다보니
문득 그리고 싶었던 루하나
원온원하다 아파하는 백호보고 놀라는
서태웅😿
평소엔 한글판으로 부르는데
커플링으론 루하나가 더 야시꾸리한 느낌ㅎ
손풀렸으니 다시 일하러 총총...
제 2차 슈퍼 로봇대전 알파 한글화됐네. 한글 패치 방법이 약간 복잡하긴 했지만 실행은 무난히 되는 듯. 제 3차 슈퍼로봇대전 알파는 한글화됐으니 이걸로 제 1차 슈퍼로봇대전 알파만 한글화되면 컴플리트인가.
악필님께서 아들넴 작업해주셨어요...ㅠㅠㅠ 장발 진짜 멋지게 리터칭해주시고 스샷도 멋지게 찍어주시고...심장이 남아나질 않아요...저 지금 한글도 어떻게 치는 건지 모르겠어요...악필님 사랑해요...선생님 있는 곳으로 365배 중
CM. 최고존잘 악필님
@omochi_piyopiyo [한글 번역]
치미와 우주진/Chim and The Astronaut
🐹🛸🐥
The inspiration came from
230210 weverse LIVE🐥
27:20~
나는 중국어, 영어, 일본어밖에 할 줄 모르는데 아직 한글을 잘 모르기 때문에 여러분의 요구를 최대한 알아듣도록 노력하겠습니다🫡
이것은 그날의 착용 메시지입니다(내 그래픽태블릿 왜 이러지?)
감사합니다~!🥰
거기당신...
흑발정병흉터허벌예술남 한번 먹어보는게 어때...극락인데.
니트로키랄 신작의 '슬로우 대미지'(슬로우데미지) 한글패치도 있다고...한번 해보는게 어땨....
로그는 아니고
외국어 쓰면 죽는 막시리 망자방에서는 한글쓰면 안됐는데
오프닝 스진에서 영어 썼다가 죽고 가서 애들 외국어 쓰는 와중에 한국어만 씀 ㅋㅋㅋㅋㅋ https://t.co/qNDD31yCmx
스위트풀 스풀 한패 배포합니다.
경고 메시지는 구글이 달았습니다.
번역 패치 보관소: sweet pool 한글패치 배포(스팀/JAST/일본판) https://t.co/mBPPDCs9cd
<레인보우 식스 시즈 스토리 Y7S4 한글화 버전 업로드>
Y7S4의 레인보우 식스 시즈 스토리를 한글화하여 업로드하였습니다.
아래 링크에서 고스트 아이즈의 Y7S4 스토리를 만나보세요.
링크 : https://t.co/cjjaGobudh
근데 이렇게 비교해놓으니까 헤카테 글씨체 한글이 제일 비뚤비뚤이네ㅋㅋㅋㅋ
아기악몽 머그샷 글씨 보면 한글쪽이 좀 더 고증 잘 된 편이라고 봐야하나
여러분 오늘 여기 마음 찍어주신 분들에게 수요일로 넘어가는 12시에 추첨해서 Chaos;head&밀실의 새크리파이스 둘 중 1택해서 스팀선물해드립니다
양측 다 미정발 한글화x지만 카오스헤드만 팬한글화 작업이 진행되고 있습니다...
(맞팔 한정)
'눈높이' 브랜드로 유명한 대교는. 비슷하게 교재 전문 출판사로 시작해 서브컬쳐에도 왕성히 손대는 '각켄'(Gakken, 한글로 풀면 '학연'인데 이전 사명 '학습연구사'의 줄임말이 정식 사명이 된.)처럼 되려는가?! 작년 <주술회전 0>에 이어 이번에는 <거울 속 외딴성>의 수입/제공으로 참여… (계속)