> 懐かれ過ぎてコンの固まりになっているぐだ
マシュ「先輩?どこですか?」
ぐだ「マシュ?ここだよ」
マシュ「うわ!コンさんの固まりになってますよ」
みたいなやりとりもあってほしい

👍
https://t.co/7LjqOWTaKI

839 4111

Felicitando a Melt

Artista: https ://twitter.com/a_ktv0z/status/1512687455962828808?s=20&t=2WDlvSHWL3KQX-OZ_pRbNQ
TL: u/theparacite
Trad Esp: derieff

2 11

> フォウくんの着ぐるみ(?)を着たコンをお願いします。
https://t.co/aujvBaZr0r

2027 8431

Uno de los bichos raros del nuevo evento colaborativo con Pokémon.

Artista: https ://twitter.com/a_ktv0z/status/1511659566584721408?s=20&t=oUH4gzhmVeJIZIzVvJ2iIw
TL: u/theparacite
TRad Esp: Derieff

1 7

Club de uniforme escolar de Chaldea

Artista: https ://twitter.com/a_ktv0z/status/1507985329625919489?s=20&t=Y3fkj-atDsqr51fF8KHvxg
TL: u/theparacite
Trad esp: Derieff

3 21

> ネイルをして照れながら喜ぶプロテアちゃんをお願いします。
💅✨💖
https://t.co/SDQlylmj7Z

1156 5255

mtf
ktv度过的荒唐的成人礼🎊

4 9

> 「朝はちゃんと起きてご飯を食べるでち!」とメリュジーヌを起こす紅閻魔
https://t.co/4ZtytaT7Xt

1385 6084

> マーリン「フォウ君は犬!フォウ君は犬!いいね?フォウ君は犬だ!」
ふーやーちゃん「いや!あれは猫…」
https://t.co/ZgTjgQZlHh

681 3281

> 大型生物に喰われるピクミンに「あっ、あぁっ、逃げ、逃げてください!」と操作を忘れて喚きながらパニックになっちゃうマシュ

https://t.co/wrh0fuFILR

1837 8783

Losing Control with KTV

10 50

饒舌限定 ! 刪檔歌回 !
KTV裡唱不到的歌我都要唱爆
被說不能唱的歌我也要唱爆
請大家明天帶著要暴動的心
一起共襄盛舉這場饒舌盛宴 (*゚∀゚*)

【刪檔饒舌歌回 ! ! 所有鵝的頭給我甩起來 ! !】

13 58

Gatoooooossss

Artista: https ://twitter.com/a_ktv0z/status/1496049161300766720?s=20&t=b0-OKcC0hvetg9aJv2zMXA
TL: u/theparacite
Trad Esp: derieff

6 18

What’s up Homies!

We are hosting our first discord event *Name That Song* 🎵😆💜💖

Winners are walking away with a cool prize!

Get your homies in now ok 💜🤎👇
https://t.co/cEowOvK64F kfcm 9kTV

4 31

> ゆっくり天草の人類救済

ゆっくり描きたくなったので描いた
https://t.co/BvAfXXNDzs

116 649

> 霊基のバグでついてくる虫達がピクミンになってしまったオベロンさん。

※クロスオーバー
https://t.co/dePGbedm6R

420 2069

🍟您好我們是雙人勢!
平常兄妹倆一起經營魔王城~
喜歡遊戲平常會在魔王城舉辦KTV活動😉
很高興認識你!

如果兩個不行畫我妹就行囉😊

0 4

今天是吃團圓飯的日子
大家都起床了嗎?
是跟鵝媽一樣買現成的年菜
還是家人大顯廚藝呢?
鵝家在疫情前年夜飯都不在家
反而是一家人跑去KTV唱歌
吃KYV的自助吧聚餐
因為鵝媽覺得年夜飯又累又會剩
所以都只吃中餐
然後唱歌唱到過守歲!
鵝媽媽是不是很前衛呢?♪(´ε` )

4 64

Sería mejor la original

Artista: https ://twitter.com/a_ktv0z/status/1485158248580022273?s=20
TL: u/theparacite
Trad esp: Derieff

9 32