//=time() ?>
@pippikatsu 英語版です! [EN]
Work Disruption DORO
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#NIKKE #NIKKEfanart
英語版です! [EN]
Seia-chan and Cat
A continuation of yesterday's Nagisa manga!
Things aren't going quite as smoothly as they did with Mika...
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive https://t.co/kwkBw850ve
@kakapomilk 英語版です! [EN]
Seia-chan and Cat
A continuation of yesterday's Nagisa manga!
Things aren't going quite as smoothly as they did with Mika...
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive
英語版です! [EN]
Shivery Ellen
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀ https://t.co/G1AB2TdVQD
@nodati51 英語版です! [EN]
Shivery Ellen
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
英語版です! [EN]
Serika’s "ehe" face in the current event is just too cute!
Such a Cinderella Girl!
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive https://t.co/2Pud3ek5lg
@kakapomilk2 英語版です! [EN]
Serika’s "ehe" face in the current event is just too cute!
Such a Cinderella Girl!
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive
けもケット16新刊『リフレイン・リフレッシュ』のデータ版をpixiv boothにて販売開始しました。日本語版/英語版があります! 翻訳者: RanDawei
@Wertyuiop14
The English version of the TF comic is released on Pixiv booth🐶(Translation by RanDawei
@Wertyuiop14)
英語版です! [EN]
Nagi-chan and Cat
A continuation of yesterday’s Mika manga!
I’d love to get some Seia sniffs in too…
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive https://t.co/TrhLHFRXOt
@kakapomilk 英語版です! [EN]
Nagi-chan and Cat
A continuation of yesterday’s Mika manga!
I’d love to get some Seia sniffs in too…
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive
英語版です! [EN]
Mika Goes Gyaru
Since Gyaru Slowpoke is trending,
here's Mika copying the look!
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive https://t.co/dOm2uNF1tS
@kakapomilk2 英語版です! [EN]
Mika Goes Gyaru
Since Gyaru Slowpoke is trending,
here's Mika copying the look!
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive
英語版です! [EN]
Off-Duty Sleepy Shifu
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀ https://t.co/WT72jZQhYJ
@nodati51 英語版です! [EN]
Off-Duty Sleepy Shifu
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
英語版です! [EN]
Birthday Shifu
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀ https://t.co/Bndm4aHQfN
@nodati51 英語版です! [EN]
Birthday Shifu
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
This is the English translation version.
(Please forgive any minor translation errors.)
英語版です! [EN]
Mika's Misunderstanding
A continuation of yesterday’s Mari comic!
Maybe I’ll do Seia-chan too...
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive https://t.co/wAUDtLPD3W
@kakapomilk 英語版です! [EN]
Mika's Misunderstanding
A continuation of yesterday’s Mari comic!
Maybe I’ll do Seia-chan too...
Translation/英訳 @TheParacite ︀
Typeset/植字工 @Cheese6Mac ︀︀
#ブルアカ #BlueArchive