He venido entre los muertos para decirles que les dará su opinión de esta novela que estábamos esperando por tanto tiempo.

Hace unos minutos le entregué el pdf con buena traducción

En unas horas o Días os comunicará, gracias por su atención.

10 79

acabo de leer la traducción i'm-

1 14

Aquí está la traducción de nuestro fan cómic de Tanabata 🎋
"La Princesa y el Granjero"
Escrito y realizado por y
Por favor no repostear
[1/3]

28 106

¡Nueva traducción sorpresa!
¡Ya tenéis disponible el primer capítulo del manga de Layton Brothers: Mystery Room en español!
Por ahora solo vamos a publicar este episodio, pero más adelante seguramente lleguen más 🎩🎩🧩🧩
Enlace: https://t.co/jIBQAFJM9x

31 97

https://t.co/wvr8FRV5ka Espero que os guste mi traducción del comic Especial de Playa de Goth Girl and the Jock de . Y por favor regalad un like y compartid para que se difunda. Muchas gracias ^^
Eric Thunder Striker

0 7

Hola , , , !

Publique recientemente una traducción a español de mi libro "The Bullish Case for Bitcoin". Es la introducción no técnica a Bitcoin mas leída en ingles.

34 176

Esta navidad no tenía nada para publicar... así que busqué en mi biblioteca de cosas pendientes y encontré que tenía este comic pendiente, si lo logro, tendrán fandub y traducción para navidad….

1 4

𝕷𝖆𝖛𝖔𝖓𝖉𝖞𝖘𝖘, de Robert Holdstock. 𝟮𝟬,𝟬𝟬 €.
Traducción de Cristina Macía, presentación de José Luis Rendueles y cubierta de .

https://t.co/KEaIxDlC4B

https://t.co/BbRsjNkvYL

2 13

Testing...
Todavía no he metido ningún carácter especial ya que es solo una prueba. Funciona todo bastante bien gracias al curro de y .
Oficialmente empiezo a trabajar desde hoy en la traducción en español de Planet Laika, seguid la cuenta para novedades.

13 44

Kiri teniendo una vida como Hannah Montana 🎤🌟

Créditos a
https://t.co/r7rK9gkVAX

▪︎NO RESUBIR▪︎
watermark por la traducción ^^

18 238

[ESP] (🐰🐹) creo que la descripción dice sinceridad?
*disculpa si esta mal, es una traducción coreano×inglés×español*

11 149

Sabía que esa no era la "frase" correcta, me costó encontrarla, pero aquí está

La verdad es que la "original" tiene un toque bastante precioso y romántico <3

Quizá fue solo cosa de la traducción en la página donde lo ví

4 30

Por algo tengo siempre en favoritos la pestaña de Hope/Light en Ao3 y más recientemente en Pixiv, encontré mucho material, quien pensaría que son tan populares todavía...

Honestamente, si, deberían sacar un puto remaster y así todos dejarían de llorar, y con una buena traducción

0 1

Dada la situación de uso de mis dibujos, dejaré esto, lo fijare en cuánto me desocupe.

Ocurrió un problema con mi firma el cual estoy tomando acción, pero mientras dejo esto.
Ya luego hago la traducción al inglés. ✨
Tengan un buen día 💛

3 8

💥¡NOVEDAD!💥

¡El 7 de abril de 2022 publicamos la edición ilustrada y en un solo volumen de LA TRILOGÍA DE LA FUNDACIÓN, de

Tapa dura con 11 ilustraciones a color de Gabriel Björk Stiernström y traducción de .

192 891

Atrapando al Vizconde
🌟 hyuckil
🌟 Clasificación: M (mature)
🌟 Capítulo 1 de 4
🌟 Español
🌟 Drama y Romance, de Época, Final Feliz. Traducción del inglés ;P
un hyuckil al estilo orgullo y prejuicio :P
https://t.co/Le4Ixuksl7

5 15

Hoy voy más feliz que una perdiz a trabajar, aunque sea festivo. Levantarme, revisar el correo y ver que la traducción al japonés de se ha completado 😱😍 ¡QUE EN ENERO SE PUBLICA EN JAPÓN! 😱😭😍
.
En 🇪🇦 está publicado bajo el sello de 😍

11 46

Finalmente logré terminar esta historia KuroMahi! Como no pude terminarlo antes, entonces quedará como regalo de navidad(? (≧◡≦)💕
La traducción fue hecha por Marii 💕💕

Español: https://t.co/sm20VQnSx9
English: https://t.co/oawZSJxFyu

35 212

Acabo de ver qué quieren hacer una petición a TPCI para que ya saque una traducción neutra al español latino en los juegos
Me parece bien ya que últimamente usan más modismos españoles, que ni los propios españoles entienden
Además de las palabras que aquí son groserías

0 0