//=time() ?>
4:27. Englishman in New York/Stadilainen Sallassa. (Painted while listening to Sting’s Englishman in New York, from the beginning to the end of the song (which I have translated into Finnish as “Stadilainen Sallassa”) #pencilsketch #watercolorsponge #quicksketch #alien
@TessFowler @NECA_TOYS The title was just translated! Tortues ninja, it lost the teenage mutants! I think it might be like the Star Wars tri-logo stuff for the toys, it was in original and then translated. I don't think I have any blisters left though..
I've got a double review for you today: two yuri doujinshi translated and published in English by @Irodori_Sakura! Check out my thoughts on SHE WANTS TO DO WHAT!? and WHY DOES LOVE DO THIS TO ME? https://t.co/2DaChWlr6K
Schoolgirl Okita - Mosquito-slayer Okita-san (Translated) [RRR] #FGO https://t.co/mCwrzWpMso
Read 'Teddy Boy' from Concord Publishing FIRST on the Comichaus App!
Freshly translated into English!
Try it free for 14 days - Get access to hundreds of indie comics! Just £3 a month!
https://t.co/jY1xiHz2cg https://t.co/GqXV9SDNmX
#indiecomics #chinesecomics #hongkong #comics
Exploration of FF FNC
Exploration text is little bit different with In-game one. Because it's based on Korean version.
#GirlsFrontline
Translated by @MilkShkPhoto
The first Kiki's Delivery Service book has been retranslated and republished in English as of yesterday. It's a lovely children's book (quite different from the Ghibli movie) and I hope it's more successful in English markets this time.
Musubaru Yakeato Volume 2 Cover
The story takes place in 1945, an era when cities and people's hearts are in ruins. There are men who are living with something in their hearts they can't throw away.
2 chapters currently translated
I sincerely want to thank @CaseyExplosion for commissioning my #NewProfilePic from @PinkCynicism! It was a lovely present to be greeted with in my inbox this morning. Just in case any of you are wondering, Blaupanzer means "blue tank" when translated into German.
Cover for Sovereign of the Three Realms. Read it
@Wuxiaworld_Ltd. Translated by @etvofluff
#sovereignofthethreerealms
My Russian publisher, Astrel, adds 'No One Gets Alive' to its Nevill list. Two more novels are in translation. With A16 translated years ago, I'm chuffed to have reached 7 novels in Russian.
Two horned salute to my Russian readers. I hope you're keeping well in a tough time.
July 6th is Yuzuha Kujo's birthday! I wonder how big and fancy of a party she could throw...?
I've translated her 4* [Forever Friends] Character Episode for today!
https://t.co/yRfzknB6rM
#CUE
HMONG BOOK REVIEWER NEEDED: @languagelizard is looking for an educator/translator who's a native Hmong speaker capable of reviewing translated material & recording audio in Hmong. The work would be remote & on a part-time project basis. Interested? Visit https://t.co/xfFCUtSO5T
LOLZ the twewy website google-translated character description for josh.
They got that right :^)
#twewy
They asked for an English version, so we made an English version, albeit a machine translation.The nuances of the Japanese language are difficult to understand and I don't think I've translated everything correctly, but I hope you enjoy it.
I've translated an interview with openly trans mangaka Gaku Keito about his manga 'Boys Run The Riot'. Really interesting insights about how he's incorporating his experiences into the manga's trans protagonist and how the themes of fashion and gender intersect!
1/20
Eudaimonia
Eudaimonia is often translated as “happiness,” but that’s a bit misleading. Eudaimonia comes from two Greek words:
https://t.co/7UMJ2KNs6H