//=time() ?>
Chapter 2 has been translated and can't wait to be read! Enjoy! :)
https://t.co/4oXjUkNxi5
Wow, today is one of my favorite days of the year, the #人類は腹筋を欲している
Or translated, #HumanityWantsAbs
#나소흑전기 극장판 디테일 설명, 해설(4/10)
*스포일러 주의*
*반드시 나소흑전기 극장판을 본 후에 읽어주세요*
Written by haorj233 ad Translated by 1832DOL
@cerusico_ I remember being 13 and watching Sukisho anime on mute while my mother was sleeping right behind me. Fun times. Though I think I was more aware of the novel than the games.
BTW the first installment was translated in English a few years ago.
Breath of Fire 2 Retranslated continues now on my Twitch channel! Come hang out if you wanna!
https://t.co/leH4jj5SGU
📝translated the MTJJ ask thread thing from yesterday it's longer than i expected... it's actually just random questions but haha here it is, have fun reading!
>> https://t.co/GCjt6bcqul
The Many Forms of the Wise King [Translated] #FGO https://t.co/cgaxC0bYwN
Two @UrsaMajorAwards won @itaparu99 for Best Graphic Story and Best Dramatic Series with volume 12-16 of the manga and the first season of the anime.
Translated editions of these volumes will be published next summer and maybe the anime is available on DVD/Blu-ray until then too.
I made a decent compilation of the Toaru Kagaku no Railgun ideas Q&A with Kentarou Ogino. I translated Questions & Answers that Js06 didn't, I do include his translation at the beginning however.
https://t.co/Eu3YzJ1MWC
Btw, not dead
I'm currently working at a comicbook on a pokemon blue nuzlocke run
I've also structured everything to fit the 4pics twitter rule
I'll post everything when it's translated from pasta to english
kasuari ..... #bandori
ever since i read the translated lyrics to 'i never said love' i've interpreted them as basically kasumi surprise kissing arisa by her bonsai trees (and arisa gay panicking)
wanted to draw/write it forever but the whole song is long so. kissy part
Thank you for your work, @nicotrecep! Happy Kiss Day! (Probably something I'll never get to fully experience...)
#FGO #エレシュキガル #Ereshkigal #Translated
MDR in Convenience store
#GirlsFrontline
Translated by @MilkShkPhoto
#ShamanKing
Sketch and WIP (also a zine cover with sticker pack) for SHAMAN KING: CHILDHOOD ZINE
My sentimental story for the drawing was translated and taken to Japan (⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄).
It was given to Takei sensei (⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄).
The translated sub-story to the original House of the Dead game from the Japanese Perfect Guide is now live with illustrations by @atAaLLGIRL https://t.co/GdqimoOfcj #houseofthedead #sega #ハウスオブザデッド
Another big update for the #KOFXI hardedge wiki:
- Translated all remaining character sites
- Added ALL missing colors
- Wrote quick guides for Kula, Gato, Oswald, Ryo, K', Duck, Vanessa, Eiji, Duolon, Adelheid
- Lots of other small additions & corrections
https://t.co/QhiZC03ycY
Finally, Eng version has been released!
Many thanks for my sis who translated this. 🥰
Keyakitte Kakenai : Gen1 v.s. Gen2 v.s. New Gen2 : Dodgeball (1)