¡Jovenes Dragones!

Tenemos nuevo miembro en la pagina, nos ayudara con la fase 2 de las Novelas.

Fase 2. Retraduciremos todas las novelas de DxD del 1 hasta el 24 a nuestra version, pero..... ahora llevaran las imagenes a color.

¿Que dicen?

Apoyan nuestra plan 2?

12 178

I had to finish this someday B') more Papamoo! (I still laugh at the name)
No me hagan traducir lo que dice Byul en el de Hwasa :'^(

61 158

Primeras parte de un cómic que he estado haciendo "El viaje de Talus" espero les agrade :3
Pd: Pienso traducirlo al ingles cuando los acabe xD

24 92

✏️New Draw🖌️
- - -
❤️Para?:
🔥Op's?:
Clan:
- - -
🔁Rt y Fav♥️ se agradeceTraducir del inglés
(Mi best)

6 29

¿Sabéis qué? Este viernes saco un tema, se llama "Waiting for You", que en español se traduciría como "Zumo de Arándano".

3 12

¡Al fin acabo de traducir todo el juego de cartas de Fire Emblem: Heroes al español! La verdad es que era bastante comprensible en inglés, pero ahora está mucho mejor.

11 49

Beksinski nunca les puso nombre a sus obras porque su tétrica genialidad no podía traducirse en palabras.

5 16

Necesitaba traducirlo y mostrárselos JAJAJAJAJA

141 203

Acabo de traducir este mini comic de ¡Thanks for the help! ¡Espero haberlo hecho bien!

11 22

Ed. coleccionistas en EEUU para el nuevo ¿Esperar 1 año a que llegue a Europa sin traducir? Nosotros no...

2 1

Durante esta semana pondremos mas scans del nuevo set de WIXOSS y traduciremos al Español las que ya enseñamos.

0 0

Bueno a dormir estoy cansada mas tratar de traducir el juego a vista me canso mas xD
Dulces pesadillas!

0 0

. Ya ha superado la cantidad para traducir su obra Laura https://t.co/UPK6T0OAd2

4 5

Yolka también se puede traducir como “abeto” del idioma Azerbaiyaní

0 0

Cempohualxochitl se puede traducir como flor de los 400 pétalos. Stickers disponibles el próximo fin

0 0