//=time() ?>
Ep.165 of Princess Connect Re:Dive #4koma up and translated, featuring Maho solo dialogues!
Sorry for the long delay since I tend to forget checking up twitter during exam seasons x(
(not to mention there are some redraws to be done too)
Shop Niko
A #OneShotGame fancomic by @yuuka192503
(https://t.co/mzRdyEfJ7I) that I translated.
Reminder that this reads from right to left!
I picked up Monster and The Beast on bookwalker and it was better than expected. I wonder when book 3 will get translated... Book 2 said it should come out in Japan this year and it'll take a few months to translate and edit it. I
Hopefully when they release English ver, the Chinese voice won't be obliterated and neither will all the things be lsot in translation
(Yes, I'm referring to games where the name got translated so badly I feel like crying)
And yup, the MC's gender can be chosen~
#食物语
Bizarrely this initial pic translated into my brain as "some kind of 2000s robot dog toy version of Clippy" soooo
but also.... I don’t really know how he’d best be translated even in terms of what I’d play him as.
Schoolgirl Okita - Savvy Marketer Okita-san (Translated) [RRR] #FGO https://t.co/gVrQZXxVfe
Iiiiiiiinteresting. I just remembered posts about how this line is better translated as "It's Pareo now," so I finally looked into it, and apparently, her old name was a unisex one, derived from Leona and Leon. The trans-coded-ness goes even deeper now.
Morning Thrúd (Translated) [Mitsurugi Sugar] #FGO https://t.co/to9dILzpQT
[Reaper in Red Riding Hood]
JP translated version. Translated by
https://t.co/9DHUL3FFC9
『Youth』
Creator: 柚子
Source: https://t.co/diV6JAoRzg
Translated by CRT.
[Translated with permission]
#CloudRecessesTranslation #MoDaoZuShi #魔道祖师 #MDZS #WeiYing #WeiWuxian #魏无羡 #魏婴
Updated version of Kuini Ahi (translated the name wrong at first) facial tattoos. Wanted to go "firey".
Saw template, had to do it(I couldn't find the source/empty template DAMMIT)
Translated it for anyone who wants to try! It's basically artstyle template, but with your OCs in original comic format, color ver, and if-they-were-anime(quality ep vs low budget)
@sekinghara Manga 401: Kaniteki Pervert Romance 3 by @sekinghara and Semori Nanako #sarerus365blmangachallenge (which is also being translated by @futekiya!)
Surprisingly, the famous quote by Gary Oak, "Smell ya later!" is「そんじゃ あばよ!」which can't be literally translated besides loosely meaning "well then, bye!"
#RuneFactory4Special fanart, my obsession until ACNH
it's my 2nd favorite entry after RF3, I'm beyond excited to rediscover it on switch + they translated it in French so even better !
I wanted to draw Frey with best boi Leon
can't wait for rune factory 5 news .. 👀