「きれいな花は、どれもこれも自分の手で摘んでみたい」ファウスト ー ヨハン・ヴォルフガング・ゲーテ
70を過ぎても17歳の女性に恋したゲーテが言うと意味深だ。

11 34

三日後、トラ太郎は再び待ち合わせ場所のモニャイ像前に立っていた。もうすぐあの子と2度目のデートだ。

『星のごとく急がず、しかし休まず』ゲーテ

男子三日会わざれば刮目すべし。見よトラ太郎の落ち着きぶりを。

15 65

西洋美術館「グエルチーノ展 よみがえるバロックの画家」へ。評判通りの大作・傑作揃い。当時の道徳観も垣間見られて興味深い。ゲーテの目で見たらどんなだったのだろうと思った。

5 14

次のM-Hicoはゲーテ先生特集みたいです。僕はイラストを描きおろします。井川さんからボツになった絵をせっかくなので…

2 4


ロマサガ3よりタチアナです。
英語はゲーテ氏より引用。意味は「自分自身を信じてみるだけでいい。きっと、生きる道が見えてくる。」なんだそうです。タチアナちゃんらしい言葉と思い入れてみました

3 15

ひっさびさのパペマジ絵で きらりん描いたよ!地道に馬武器作るためにグルグルしてるらしいです・・すごいなあ。英文はドイツの作家ゲーテの名言から。「急がずに、だが休まずに。」こんなフィギュアほしいなー。

0 1

自分自身を信じてみるだけでいい。

きっと、生きる道が見えてくる。

Just trust yourself, then you will know how to live.

1 0

らくがき?でも手を入れそうな気がするからラフや習作かも。野ばらを哀れむ少年とすみれを愛でる少女。ゲーテの詩のやつ

22 249

らくがき。習作かもしんない。ゲーテのすみれに恋した女の子

5 88