「無重力少年」英語版
「Anti-Gravity Boy」で英語の勉強🎶
https://t.co/5XR6FnUISl
少女マンガは意外と使える表現が多いと思います。
無重力少年1 (English Edition) 電子書籍はこちら↓
https://t.co/DLGF1fcvxY

3 14

いやー、たまらないですw。

宇宙空間だとやっぱり髪を縛ってヘルメット被らないとだめなのでしょうかね?
なんかそのままだと無重力で髪がヘルメット内でうにょうにょしてそうなんですけど・・・。
シーマ様だとこんな感じでしたねw。

1 1

"完全無欠の無重力ダイブ" by 日向美ビタースイーツ♪ 和泉一舞(CV:津田美波) from "ひなビタ♪ Five Drops 02 -honey lemon- 和泉一舞"

0 1

無重力空間での移動は、この様に反作用を使うのです

0 0

一日目おつかれさまでした!
ついに我々は宇宙に射出されてしまったな…頑張るぞ……
というか無重力立ち絵合わせてくれたみんな~~~~~~~!!!良くないですか???好きだ…全員で生きて帰ろうな……

2 7

無重力せりし

1 3



無重力海水浴🌊

夏が一番好きなので、暑い日々も嬉し楽し!🌞ヽ(・∀・)ノ

白いの達にも夏ぽいイラスト描きたいなーと、久々にイラスト熱出ました😄

36 288

無重力少年2 -英語版- (無重力少年 -英語版-) (English Edition) https://t.co/kgBMZTLKcT
インスタでは自分も英語の勉強がてら一言セリフ解説などやっております。
https://t.co/JuHNcj3Wp9

0 5

割と色んな顔してるし髪の毛無重力

31 156

お酒を飲んだオタクの思い付きで深夜4時に突如決まった、参加者の好きなメンバー、好きなシチュエーションを出してあみだくじで描くものが決まるという魔の企画。という名の遊びをしたよ!!
冴木さん(@5n0ek1)のリクエストのキッシンの無重力あべくん描きました!

6 27

「無重力少年」1巻英語版
「Anti-Gravity Boy」より。
https://t.co/PufMQtxuHx
「無事に終わりますように」→
「Please let this end without a hitch」
この場合の「hitch」は名詞「支障」「障害」等の意味で使われてます。動詞だと「ひっかけて固定する」等の意味なのでややこしい😧

3 6

シャイニキさんもそろそろ新しく切り替わるスターアリーナのコーデ紹介来るかなʕ•ᴥ•ʔ
髪の毛無重力なの?ってぐらいふよふよしてるのが好きすぎる💙

14 54

「無重力少年」英語版
「Anti-Gravity Boy」で英語の勉強🎵
https://t.co/dPq6w21neU
これは、主人公の風子が片想い相手の流風を賭けて(?)悪友の夏希に勝負を挑むシーン。「head-on」は「正面から」という意味があるので、男子相手に真っ向勝負を挑む風子の心意気が伝わりますね(笑)

1 11

無重力空間に浮かぶコダック

0 0

これは大胆すぎる・・・(でも無重力スカートでみえないね)

0 2