//=time() ?>
❤️🔥TKDB新女兒!❤️🔥
整體為了配襯那個粉紅色的【睿智的指環】所以選了紅色系
名字也想和其他角色一樣「明明讀音很熟悉但不是那個漢字」,最後選了『飛鳥 (Asuka)』『時 (Toki)』這兩個字,【朱鳥】【暁】是黑暗過後黎明展翅的烈焰這樣的意象
嗯?色違Maki短髮Muirne?(假裝聽不見#)
#maonTKDBdiary
③正則夏生(まさのり なつお)
私の名前のアナグラム。姓は真面目そうな漢字にし、本人の真面目ではない部分との対比が出るように。名は夏生まれなので。
④草壁栄司(くさかべ えいじ)
草壁タツオへのオマージュ。名は呼んだとき「ー」になるものがよくて、外国でも発音しやすそうと思って。
名前:吹田 和紀
うちのオリジナル漫画の主人公です。
名前の由来は、チームインパルの星野 一樹氏から、読み仮名は一緒で漢字を変えています。
(父子の読み仮名で「かずよし」「かずき」となるようにしました)
苗字は、旧国鉄(JR貨物)吹田機関区から由来しています。
元々、漫画の作品名が【クロス】だったので
苗字は、交差(クロス)する意味をもつ、十文字となった。
そして、キャラの名前には私の苗字にも使われている「美」という漢字を使いたかったので、美子としたが、漢字で書くと字面が重たくなったので、ミコとなった。
#十文字ミコ
どうでもいいけど新刊、ファンタジーパロだけど名前はそのままです
カタカナとかにしたほうがいいのかな~とかおもったけど「あ、ワイ昔描いてたファンタジー作品で漢字の名前のキャラとかいたわ」と思い出したのでそのまんまになりました
15■蒼蓉(ツァンロン)
漢字と中国語読みの音が両方気に入る名前を模索しまくった結果。ふりがなが無いと読めない。
ただ暗渠街は他にもさらっと読めない漢字が頻出するので、毎話初めに出た時だけふりがなを付ける形で対処してます🙌
ちなみにファンタジーなので人名漢字か否かは考慮してません☺️
5■シァシァ
音を繰り返す名前にしたかったので!
たしか登場時にそのままスッと決めたかな…?
作中では東ドライアドは国に囲われ管理された種族だったので、愛玩的な意味もあります。
シァシァの漢字表記が「夏夏」なのに本人は冬生まれなのも当時の国の王に由来したものだったため。
@selva_LT こんな感じの大きさでした!どすぐろちゃん漢字だと「大黒」だった気がするので、大きめでこのくらいなのではないかと思います(#^ ^#)作品楽しみにしてます〜