//=time() ?>
Kirara's technique in EN is translated to LOVE RENDEZVOUS
In JP it's 星間飛行(in JP the kanji read as seikan hikou,but read as: 'rendezvous') which literally means interstellar flight
Also, a popular song by Ranka Lee known with this popular キラッ☆ pose: https://t.co/ocISe7kryM
@PhillipMaira All my fave cover work is stuff i cant show yet :') But heres some I did in the past!
Im full slate atm but commissions open back up in 2022 😄
https://t.co/IcIsNwE2hB
Google translate help me translate this one. I didn't really trust google translate, so i tried my best to explain it through my art! i hope it was understandable! :D #みやびの商品開発部
Meet.
Shi Lai Yun Zhuan
("Shi Lai Yun Zhuan", which means the CP name of Xiao's role of Divine Shi Ying and Bo's role of Xie Yun.)
Created by: Asariko_
Translated by: BJYXWorkshop/Jolie
CR: WB/ Asariko_
Original Post: https://t.co/LyQG8ggvfR
#bjyx #YIZHAN #博君一肖
RIP Angel girl XD
Helltaker Day 41
This series present by @Niseworks on Twitter.
Coloring and translate by me Hell Part Timer地獄打工仔
Like my post if you like it, follow for more awesome demon.
#Helltakerfanart #coloring #地獄征服者 #地獄把妹王 #demon #demongirl #地獄 #惡魔
I've been working on the same drawing for 35 hours, so I made this quick piece as a break lol (also a blank slate so reply w/ what you want him to say) #jevil
A confession from Anastasia (translated) [@DEOTAMA_FGO] #FGO https://t.co/bJkqGMZrJt
A thicc, tusky trio of orc, bugbear, and boar shenanigans.
Why not?
Ft. my boys Pierce, Zarg, Slate and @GaurBeast !
I'm soo silly sometimes! I see commercials on TV - all those pixels gone wild - & translate all those dots into my artwork - like this one - seeing dots - or in my case - I call this one "Spot Set." It's hard to look at this one without going cross-eyed😬
https://t.co/uZFvlPrmBE
A druid I played in an old campaign, named Tage. I learned two things during my time playing them.
One, give a DM a blank slate to work with for your backstory and they will take full advantage of that.
Two, throwing rocks at your enemies is more effective than you think.
So have you heard of the fan-made MegaMan Zero manga that has never been translated? Well now, it has been! Thanks to an immense amount of effort from my friend Chen, the first chapter has been fully translated and is ready for reading! #MegaMan
https://t.co/w2FHo8m5rx
@Pikaboops Idk how much a chomp can translate on a more rounded style but I'm curious.