//=time() ?>
【commission】
IRIAMライバー Pimachi(ぴまち)様
立ち絵をお仕立てさせて頂きました
ご依頼ありがとうございました
#commission
#有償依頼 https://t.co/DZqvhxsL2B
Hi, Critters!🧡
I have some cool keychains, prints and stickers in my sh🛒p!
#TheLegendofVoxMachina #CriticalRole
10/27 COMIC CITY SPARK 19XmachinaZ02
新刊サンプルです!
特A級ハンターのカイルとシグマの前日譚の妄想話です!餡子さん(@xmartieisgood)の寄稿もあるよ!見てくれたら喜ぶ!
【AWAKENING#0悪魔が目覚めた日/B5/51P/1000円】
#XMZ02
白馬の王子様✨
「ではない」
迎えにくる王子様な☄️と
お姫様🌸なmcmt妄想絵
Hoshimachi Suisei, who is not a prince on a white horse, and Sakura Miko, a princess
Suisei: "Come on, let's go home.MIKOCHI"
Miko "..."
moffmachi(@moffmachi)
東ゆうすけ、影田ユウの2人で活動するイラストレーターユニット。主に女の子や動物のキャラクター、ファッション、服飾雑貨をモチーフにイラストを制作。
https://t.co/RC8TdrWMVB
#VISIONS2025
〔 works 〕
狛町ふうか様( #Fuka_Komachi )のメイド衣装の一枚絵制作させて頂きました!
水色とピンクの甘々メイド衣装でデザインさせて頂きました୨୧♡
機械翻訳中心ですが、英語版も作ってみました~(*´꒳`*)
----
[English version] Title: "A girl with a baked potato and cat ears"
This is mainly a machine translation, so it may be difficult to convey the meaning in some parts, but I hope you enjoy it.
I hate that the comics machine keeps pumping so hard that artists need to repeat panels like this to make the deadline. These types of repeating panels are annoying and kill any interest I've built up till reading them. Boring and stupid!!!
English Translation Version
This is a machine translation, so the meaning may be slightly different.
Please understand.
I just think repairing machines would look kinda erotic to robots, especially the murderous ones.
My girlfriend is cute and innocent.
English version.
Keqing is underestimating the ganyu. This is a machine translation of a ganqing manga.
[出木のび]
Dekinobi week day 6 - Time machine
(1/5)
#dekinobiweek