//=time() ?>
19天(19days)/old先(oldxian)
2016年12月4日微博(weibo)更新分日本語訳。
186話 「几个白痴的放学」続き
19天(19days)/old先(oldxian)
2016年12月4日微博(weibo)更新分日本語訳。
186話 「几个白痴的放学」(バカがそろって下校する)みたいな意味でいいかと。
19天(19days)/old先(oldxian)
2016年11月17日微博(weibo)更新分日本語訳。
184話 「这种事情」(このような事情で)
続き
19天/old先2016年8月21日微博(weibo)更新分日本語訳。
173話 「莫关山」続き
莫=do not
关=close
山=mountain
の意味になるらしい。
19天/old先2016年9月18日微博(weibo)更新分日本語訳。
177話
なぜかオリジナルの画像が見当たらないため英訳版を利用しました。そのため効果音が英字になってます。
19天/old先2016年11月8日微博(weibo)更新分日本語訳。
183話
最新話が更新されたので取り急ぎ翻訳してみました。
どうぞ。
19天/old先2016年10月19日微博(weibo)更新分「陰森小道」を日本語訳 してみました。どうぞ。
翻訳:宛如青空 +浮かれとんちき