"and birds came out of her"
A drawing for university c:
(I don't know if "college" and "university" are the same?, sometimes the translator translates university as college 0:)

2 7

Literally love how the second I got into the Cursed fandom I JUMPED on the opportunity to make an oc

Anyways, here's Ellette ❤️ her name translates to "little elf".
Short backstory will be in the comments <3


0 5

btw this translates to about $60-$80

0 4

I wanted to try colouring it digitally bc I'm trying to find a way to make hair look as soft as it does when I use traditional 🤔 idk if it translates well at all. And I'm v bad w skin tones urgh !!!

2 8

Tuyul•Toyol
/Toù’h, yù’wel/

A passive spirit in Malay folklore of South-East Asia, typically that of an infant or child

Translates to “Golden Child”

28 136

Fun fact: Calfuray's name translates as Violet, a clever reference to her sharp violet colored eyes

0 1

Years ago one of my best friends was learning Japanese and gave everyone in the group nicknames. Mine ended up being "Shitsubō no Sage" which translates to "Sage the Disappointment" which fits because of my incompetent nature. (1/2) https://t.co/ZxVO8llcZF

1 8

I absolutely apologize if this translates like ass but this is the first bit of a "cyberbilly" zine I'll be hammering out

1 2

kurapika w/o ref vs using boy ref.. i dont think my front facing stuff translates at all to side... wheni draw side prof i am like : i must proportion to real face

2 15

"northern lights" in Finnish literally translates to "fox' fires" so i made this

2 20

I was actually going to do the desserts prompt for then I saw the our future thing and thought "I'm not going to try today either" so I'm using an old-ish sketch (I named their kid bakuchiku which translates to firecracker)

22 121

2) Ouji's flower is not bellflowers. It's called "Gentian". https://t.co/L8B9n2Tpv7
There's no translation anywhere that translates "rindou" 竜胆 into "bellflower", so if it's changed on purpose, I wonder why?

That's it, thanks!

0 0

I’ll start a thread telling a bit more about Yönsilmä. It’s also a fine opportunity to introduce some new characters. More in the thread below! 👇

Name: Yönsilmä 🔸 (roughly translates as ’Eye of the Night’ in English) 🔸 Age: 149 (38) 🔸 Species: Fae / Elder race hybrid

1/7

7 34

what the hell is this disgrace to the name Demon King, the name also translates to Demon King Great Demon King, and just look at that pussy chair, compared to my chad throne

3 14

New character!! Their name is Nosok (Translates to Sock, yes, they are enby)

They are like a little dragon-hoarder!! They are a core (race from my setting)

6 94

Sorry about not posting much
Here's some stuffs:
-Tried to translates Centrus' injuries into a real life scenario
-Eyeball Espacio
-I only made the entrails, the phone was made by check them out
-Expression practice

[#sketches

4 41

I'm in love with the new songs so I felt the urge to draw Roe in the style- I think he translates well :P

11 51

o man i got tagged for the oc facts thing but for WHOM

let's go w cherry bc i never talk about her

1. she is deaf! she uses sign language & has a crystal that translates
2. her first "pet" was a rewired gnomer alarm bot
3. she has cherry blossom branches tattooed on her chest

0 8

Here is my first skin concept for Epitaph. Wokou Epitaph

Its based off the Wokou, which translates into 'Japanese pirates', they raided the coastlines of Japan, Korea and China. They were comprised of poor people of different ethnicities and used old mismatched equipment.

1 8