SPOILER ALERT

This one is a spoiler, so read at own risk!!

I cropped it so it would be less spoilery, and removed the name of who said it as well. After all, I want it to be mainly focused on the translation.

Tbh I like both of them

0 0

Can we have english version as well? I want to read the official translation.

210 184

Webcomic "Liebling!" has been started update on Español(LA) translation. if you have interested in old knight and men's boy's love, keep your eyes on this series.

https://t.co/wZ13McMNeX

8 28

I'm not sure if this is an accurate translation. This is a redraw of the old art

10 212

Anne of Green Gables: 2018 Fansub Translation. A new English fansub was completed last year, and now you can download it and enjoy this classic series.

Link: https://t.co/qUepI0bIQz

3 20

has completed its translation. I expected a bit more for behind the scenes but what we got was good with deleted scenes & an unexpected remake. Hope to see the other for & soon.

9 48

Marvel Super Heroes vs Street Fighter (Arcade) https://t.co/4JmLKg85Jx

Updated the Marvel Super Heroes vs Street Fighter ending with the exclusive Japanese endings for Norimaro, Mech-Zangief, Shadow, & Sunburned Sakura. Thanks to Cavery210, Jonny2x4 & Ragey for the translation.

1 3

OT3! ❤💔
extra chapter update!
Cleaning is done, we're still waiting for the translation, Ashanti is prolly busy. Impatient Scans will also release the extra btw. So if they haven't released it yet by the time we're done, we'll post our fan translation. 😊

15 88

We are deeply impressed, about the paraphrase of the term “spoiling”, since we were trying to express how Anya changes, by the “pleasure” you give her. So...we had a little misapprehension.
NOW we know the double meaning of the title.Thank you for the witty translation.

19 95

Hi. I am just a beginner who has just started studying English.
take the liberty to translation. I'm sorry if my English sentences are incorrect.

5 48

Illia and Inanna from Tales of Innocence✨
I liked Innocence a lot, it's under-appreciated but it's a neat little RPG with a great fan-translation.

Done a while ago for , the deck turned out beautiful!

8 8

Welcome my original character "Vy" to the world! I've been working on Vy since January, it took a lot of brainstorming. Why Vy? Translation..? "Alive". My channel is dead. Vy will revive it with love. k bye. jklul.

Vy is now an emote available for my subscribers... soon!!

1 23

Left: official translation. Right: fan translation.

1 3

문아윤
키 : 183 cm
취미 : 없음 (소하 : 얘 맨날 멍때림.ㅋㅋ)
성격 : 무뚝뚝함 (소하 : 우리집 강아지 우쭈쭈 ^^ / 아윤 : 아 씨, 내 프로필에서 꺼져.)

(Check below to see English translation. >.<)

4 44

New Sega CD Endings https://t.co/CLTjl5lLyy

Annet Futatabi
Mary Shelley's Frankenstein
Ultraverse Prime / Microcosm
Wonder Dog

Thanks to for the Annet Futatabi translation.

2 4

The award-winning Love & Death series by Aya Krisht explores common expressions of love in Arabic which often have a deathly element to them, highlighted through the literal translation. Linocut print reproduction, available in our online shop! https://t.co/ijt3ajHfbm

4 23

👆 threads(8).

In 2018.

0. No tweets for Yuzu's birhday.

1. Mei's birthday
👉 At 00 : 29 a.m. on 14th September uploaded.

📍We always appreciate Chaosteam for translation.

2 28

Silva Saga II by Seta for the Super Famicom scanned. Yet another JRPG and yet another one that has an English fan translation. Gotta wonder how many of these are left unscanned at this point ;) https://t.co/XIBrL5bwOA

2 14


We're dropping DIABOLIK LOVERS MORE;BLOOD ENGLISH FAN TRANSLATION. You can read more about it here:
https://t.co/tDrMIebjrR

16 29

And more stuff, including rule 63.
By the way, QuAsSy IS FEMALE in russian translation. YES.

0 10