//=time() ?>
クトゥルフ神話TRPG
『ようこそ!迷冥市役所都市伝説課へ!』
KP しうしう師匠
PL/HO1 muraryo/廻
PL/HO2 あめらる/烈火 敬称略
エンド1!めちゃくちゃ楽しかったし終始笑ってた…
クリファン差分なんなんだよ
GPrime85漫畫翻譯-走呀
https://t.co/Qh52mvibOC
#GeorgeAlexopoulos #漫畫 #短漫 #4格 #翻譯 #AO翻迷因 #Airsoftotaku
吾輩、
論評家でも分析官でも名(迷?)探偵でも有りませぬ故に真相は判りかねまするが、
御神籤(おみくじ)占い🔮的な感覚から
"このやうな札(カード🃏)"
を惹き当てたと云ふ事は、
如何様に解釈すれば善きに哉⁇
(知るかって?)
@sinnosubete2 お世話になっております、ぽんこつ魔女の久瑠璃桜華です🌙🌸
パソコンが壊れたのでツイキャスで配信を続けてます!
アーカイブに残せないガチのやらかしや
「ASMRより眠れる」と好評の寝かしつけ
「豚ども餌だぞ」等の迷言を生み出すゲーム配信
などが大好きです✨
よろしくお願いします
Merry漫畫翻譯-FBI醬再訪
https://t.co/p1LrkCfI5D
#Merryweathery #PrincessHinghoi #ELI #FBI #電腦 #幹員 #監視 #漫畫 #搞笑 #翻譯 #AO翻迷因
梅蒂欣迷言之一
"因為我是被拋棄的人偶,毒對我來說跟化妝品差不多!"
前後關聯性0的自以為女王句
這句當年看到讓我超暈船的,可愛又優雅又注重自身化妝的美感!
シナリオ:ようこそ!迷冥市役所都市伝説課へ!
KP:智
PL:ありんこ様(HO1:都市伝説課の担当者)ハゲ様(HO2:都市伝説課の新人)
END5で終幕しました。良かった~~~~うぉおお~~~~!
めっちゃ良い二人じゃ…ずっと見守っていきたい…例によって語彙力が喪失するな…
ありがとうございました…!
Merry漫畫翻譯-美國政府送Gameboy給另一個世界的精靈
https://t.co/Brxj7vlVHC
#Merryweathery #Merryweather #Merry #EMW #ErMao_Wu #獸人 #精靈 #電玩 #Gameboy #人類 #美國 #跳舞機 #格鬥遊戲 #4格 #漫畫 #搞笑 #翻譯 #Airsoftotaku #AO翻迷因
kamvret漫畫翻譯-沒特別疼愛...
https://t.co/64Ntp6Wnl7
#kamvretcomics #搞笑 #短漫 #四格 #翻譯 #AO翻迷因 #Airsoftotaku
Stonetoss漫畫翻譯-毀掉了|
https://t.co/PwO8jnIlFB
#Stonetoss #StoneTossArt #短漫 #漫畫 #4格 #諷刺 #雙標 #翻譯 #Airsoftotaku #AO翻迷因
IzFan Art x Butter Sugoi漫畫翻譯-蜘蛛人
https://t.co/i0ZTVAOHA5
#IzFanArt #Chronicle_Butter_Sugoi #ButterSugoi #短漫 #漫畫 #4格 #翻譯 #Airsoftotaku #AO翻迷因