画質 高画質

i wonder where his spirit is right now

eng.
black speech bubbles with red letters are snippets of dialogue from his last fight on the ship

white speech bubbles with grey letters are people calling akus name

last speech bubble
“come back to us”

87 359

《fromis_9(프로미스나인) - desktop fanart eng & hangul ver.》

1 7

[FR] En vrai en ce moment j'ai des envies de redesign d'anciens persos claqués, alors du coup, lequel vous voudriez voir au gout du jour? :D
[ENG] At the moment i'm thinking of redesigning old characters, which one would you want to see again?

4 56

Pregnancy episode Paid sale
-5 episodes
-Only adults can purchase

ENG trans❤
미야()님이 도와주셨습니다. 감사합니다❤
https://t.co/KkfONGyYKB

22 233

[ENG] The way to handle abnormal temperatures 💡
The cold baby bird can wear his husband's clothes ❤️

163 1137


I just started drawing Hololive ENG but I will be trying harder to improve my drawings✌️😅

1 5

[ENG] Rather than a machine to do the washing for you... 🐰 .... 🤤

99 775

ENG第13回公演
『missing』
~強がり彼氏と食べちゃう彼女~

作・演出 福地慎太郎
プロデューサー 佐藤修幸

3月10日(水)~14日(日)

六行会ホール

詳細
https://t.co/ahXJjc4Fad

観劇予約
https://t.co/Q6EHoNF2gu

配信予約
https://t.co/lMlNxQyOP4

4 30

❤Esp: una semana tarde pero, FELIZ CUMPLE DRACULAURA T AMO💞
Versión HD en comentarios uwu
❤Eng: a week late but, HAPPY BIRTHDAY DRACULAURA ILY💞
HD version in comments uwu

2 9

<--Eng|Esp-->
If you go out remmember to use sunscreen or else you'd end up like me xD

Si salen recuerden usar bloqueador solar o terminaran como yo

4 10

[Xiao x Aether] [oneshot] Was it love at first sight when I looked at you - Part 2
Written by me
Translate in Eng by

2 41

그리스신화를 독특한 분위기로 각색한 북미 인기 웹툰 <Lore Olympus> 속에 명품샵 배경이 등장합니다!

개성있는 작화 느낌에 맞는, 독특하고 다양한 방식의 후보정들을 많이 볼 수 있는 점이 인상깊어요

Kor) https://t.co/IR0lylAiHc

Eng) https://t.co/uZFW7gwoc4

5 12

🌸COMISIONES ABIERTAS🌸

Este mes va a ser un tanto durillo por motivos personales y por eso serán encargos limitados.
Cualquier duda o consulta tengo los DM abiertos!✨✌️

[ENG & ESP communication]

14 12

FR: Un meurtre viens d'être commis a la , il faut trouver le coupable!

Eng: A murder has just been committed at the , we must find the culprit!

2 12