画質 高画質

このマンガの透明男さんがミンみあってマジで好きです結婚したい

0 11

https://t.co/4SyKGNVhQs
작가 코멘트: 어떤 화상 소녀의 행복 (4/4)
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはコトバノリアキ様の許可を得て翻訳しております。

8 24

https://t.co/4SyKGNVhQs
작가 코멘트: 어떤 화상 소녀의 행복 (2/4)
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはコトバノリアキ様の許可を得て翻訳しております。

7 20

日本の少女漫画のオススメ3🌟
[未完成でも戀がいい]
このマンガは表紙のせいで読むようになったマンガですが、期待以上にとても楽しかったです!! ヒロインが成長するそんな姿がかなり印象深くて感嘆した!! 男性主人公も女性主人公と一緒に成長するのに外見とは違ってすごく可愛かった。大おすすめ!☺️😘

0 17

【見つけた人いる…?】

誰からも言われないんで言うんですが、実はこのマンガの中に、一箇所だけおふくが隠れてるんです…
探してみてください、かなりムズいです。

11 198

ン年ぶりに古代中国春秋を書いたんですが、欒枝×郤缺って全然接点ないし、史書にこのマンガのような片鱗などみじんこ無い、私の妄想100%の50代×30代カプである。まあ郤缺が反逆者の子から正卿になった、信頼と実績の基盤を手伝う欒枝さんてエモいな~ていうのがあるねん。

0 0

https://t.co/jvrEU3apkj
작가 코멘트: 싫으면 그냥 거절하면 될 텐데
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはもや造さまの許可を得て翻訳しております。

17 23

https://t.co/hXpPa8kwR8
작가 코멘트: 사마귀 양은 그를 생각하면 뱃속에서 나는 소리가 멈추지 않습니다 11 그도 나처럼 배가 고플까…?
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

5 13

このマンガで似たような話見たことある https://t.co/uykO0sEnrn

0 0

https://t.co/OXUiJNmwwc
작가 코멘트: 자○ 토끼 소녀 1~3화 패러디 소재는 앤디 라일리 작가님의 저서.
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはナガサワさまの許可を得て翻訳しております。

6 18

https://t.co/oOZZ7CCjlS
작가 코멘트: 멜론 북스에서 동인지를 위탁 중입니다
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはナガサワさまの許可を得て翻訳しております。

4 12

https://t.co/6zA9ldzErj
작가 코멘트: 사마귀 양은 그를 생각하면 뱃속에서 나는 소리가 멈추지 않습니다⑩ 여동생이 쓰레기라고 착각😭
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

4 13

マカロニほうれん荘はギャグのスピード感もすごかったけど、扉絵をはじめ絵から感じるスタイリッシュでWEIRDな世界観は、子供にはよくわからないけど何となくカッコいいってことは伝わる感じで、ロックやパンクのイメージを初めて見たのもこのマンガだった。今の自分の価値観にも影響があると思う。

8 55

https://t.co/fHYFskJ8SQ
작가 코멘트: 어떤 화상 소녀의 이야기 (2/3)
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはコトバノリアキ様の許可を得て翻訳しております。

9 22

https://t.co/fHYFskJ8SQ
작가 코멘트: 어떤 화상 소녀의 이야기 (1/3)
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはコトバノリアキ様の許可を得て翻訳しております。

28 53

https://t.co/GZkgblFXkk
작가 코멘트: 위험한 집
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはもや造さまの許可を得て翻訳しております。

16 25

https://t.co/KnjgwIeOLH
작가 코멘트: 대항심
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはもや造さまの許可を得て翻訳しております。

17 24

https://t.co/jCyzQEW8B5
작가 코멘트: 항상 혼자 있는 그 아이Ⅳ
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはカンケーさまの許可を得て翻訳しております。

30 105

https://t.co/EMdsArlhXI
작가 코멘트: Ⅳ 이전에
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはカンケーさまの許可を得て翻訳しております。

15 64

https://t.co/CUqmKvxMvi
작가 코멘트: 클리블랜드 형님께 깨끗한 한 표를
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは氷川翔さまの許可を得て翻訳しております。

1 2