//=time() ?>
@SymmetricTurd Korean Translation is here!
Translation by: @HlsDeveloper
Typesetting by: @g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 락 모집
@SymmetricTurd Korean Translation is here!
Translation by: @HlsDeveloper
Typesetting by: @g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 짤방😙
@SymmetricTurd Korean Translation is here!
Translation by: @HlsDeveloper
Typesetting by: @g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 사가를 데려가면 벌어지는 일
(* 역주: 5등분의 신부, 나카노 이츠키를 기반으로 패러디한 작품입니다.)
메리 마블링 22화 업데이트 되었습니다!
작년까진 단독주택에 살아서 눈이 오면 집 앞을 치우러 나가야 했는데..지금은 작은 아파트로 독립을 했습니다! 맘 편하게 내리는 눈을 그저 감상만 하는 겨울은 태어나 올해가 처음이에요!! 제설작업에 힘써주시는 분들께 더욱 감사를 느끼게 됩니다🥺
<영원한 너의 거짓말> 45화 업데이트 되었습니다!
https://t.co/gWwoDuFXwn
이번 회차부터 대망의 가면무도회가 시작되네요...! 열심히 작업했습니다 🥹
💗정식사이트에서 감상해주세요!💗
❄범천 크리스마스 이벤트 통판 협력진 작업물을 공개합니다. ❄
수고해 주신 사후세계님 진심으로 감사드립니다.
*해당 작업물은 배너와 포스터로 전시될 예정이었습니다.
*실제 출력물은 도안과 차이가 있을 수 있습니다.
❄범천 크리스마스 이벤트 통판 협력진 작업물을 공개합니다. ❄
수고해 주신 킁킁님 진심으로 감사드립니다.
*해당 작업물은 선착순 특전으로 배포될 예정이었습니다.
*실제 출력물은 도안과 차이가 있을 수 있습니다.
@erukuron 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 아이린 씨랑 위험한 주정뱅이 팔라스
여러분! 제가 빵집을 찾아가는 미로 엽서를 작업중인데, 빵집을 찾은 후 나오는 편지부분에 케이크와 머핀중에 고민이에요! 어떤게 더 좋으신가요?(타래에 투표)