画質 高画質

下午想到風格定位
實在是喜歡太多東西了
但最喜歡的還是畫吃的!!!!
在專題畫了60-70個中藥材
畫吃的都快變成反射神經
之後再來宣傳血淚專題😚😚😚

0 2

とりあえず、公式の猫バージョンポスター4枚貼っておきますね。

2915 2673

等等我我重傳,發現縮圖會截掉頭
Cwt認親卡局部


18 65

【CWT48-Day2-M45】
試試看在推上她一次宣傳,只有第二天的攤位哦。這次的周邊比較多呢,一張宣圖排不下,所以一些就另外放出咯。感受到自己攤位上滿滿的灣❤還會有來不及出本的寶石之國無料卡片。之後如果來得及會有菊灣無料,到時候會在此噗裡放出來哦。





0 1

直播裡被曬了,就先放出一些,塗鴉很多真的很喜歡這部劇裡的各種細節分享,非常感人又很有誠意地在傳達觀念!大家都來看看喔~

9 34

舊年日本 Erotica in Japanese Contemporary Art 幻想耽美
跟我邀了數張稿子~前幾天終於傳來排版校對~~
還在想這麼久了 稿子是不是被騙走了~~
感謝雪胖幫忙處裡善後~~~><

17 70

[ELS]圖文無關(ㄍ

邊畫邊看電視的射鵰英雄傳
看完後除了貴圈(?)超級亂的感想外,就是郭靖笨得如鋼鐵(欸
還拿宋朝兵書帶蒙古兵,雖然結局沒真的導致宋朝滅亡啦.....
但岳飛地下有知大概會氣得爬出來ˊ_>ˋ

好了,來去睡

1 3

《五體投地》是印度的一種敬禮方式,在佛教未出現前早已為婆羅門教采用,而在佛教中,亦繼承了這種表達敬意的方式。在南傳、漢傳及藏傳佛教各宗派中,都以大同小異的禮拜方式向佛像或法師等作敬禮。

0 1

是隔壁的傳畫o(*゚▽゚*)o
沿用了上一棒叉爹的姿勢w

34 142

改了很多次的桐亞...
本來是想學宣傳圖那樣兩個人拿劍(箭)可是怎麼畫都不順😔
最後就變這樣ㄌ...
和服是採用abec很久之前畫的SAO新年賀圖,但是我畫完線稿才發現!!啊!!!亞絲娜的畫錯了啦乾XDDD外面還有一件...但改不動就算了(靠杯
希望2018 SAOP動畫化(又許願

15 64

宣傳】
31
日本社團【ELEVENNINE & STARWALKER STUDIO】
第一天&第二天 【B1F: 子10+11+12】
FF31新品:
FGO新刊週邊套組/500NTD
①全彩畫冊
16位職業插畫家共同參與的全彩畫冊
A4/36頁
②複製原画
聖晶石全息打印 日本製高精細印刷
③明信片賀年卡
④全彩紙袋
⑤磁鐵

2 0


https://t.co/Wzu7txB2Jq
みこ上着モデル修正ファイルをアップしました(DL必要)。
(巫女上服模組修正檔已更新上傳(下載必要)。
ごめん😭
(抱歉😭)
使いたいの人は全部DLが必要です!
(想用的人需要全部都下載!)
今回の修正は多分最後です。
(這次的修正大概是最後了)。

18 60

宣傳】
31
日本社團【ELEVENNINE & STARWALKER STUDIO】
第一天&第二天 子10+11+12
FF31新品:
FGO新刊週邊套組/500NTD
①全彩畫冊
16位職業插畫家共同參與的全彩畫冊
A4/36頁/垫处理
②複製原画
聖晶石全息打印 日本製高精細印刷
③明信片賀年卡
④全彩紙袋
⑤磁鐵

0 0

宣傳】
31
日本社團【ELEVENNINE & STARWALKER STUDIO】
第一天&第二天 子10+11+12
FF31新品:
FGO新刊週邊套組/500NTD
①全彩畫冊
16位職業插畫家共同參與的全彩畫冊
A4/36頁/垫处理
②複製原画
聖晶石全息打印 日本製高精細印刷
③明信片賀年卡
④全彩紙袋
⑤磁鐵

0 0

是說我在巴哈、FB上有好多圖
因為尺度搞得不能PO
但是巴哈跟FB主要又是我的主宣傳區
希望推特能讓我爽爽PO

1 11

自分の大好きな時代劇ヒーローと言って思い浮かぶ一人、平手造酒。

子どもの頃に古谷一行さんのを見て衝撃を受けて以来大好き。
吐血しながら次々と人を斬る姿は滅びの美学。

ラクガキは大河内傳次郎さんのを元にしたオリジナル。

『天保水滸伝』


1 5

在宣傳一次~這張是改過的合本封面喔!!
第一次主動找朋友畫合本
P網大圖走這喔
https://t.co/Cpmu8CHten
歡迎大家來玩 有來告訴我你是誰我會給你認親卡片U

0 4


大家好~接近2月FF了來宣傳個!
各次依然沒有新刊先跟各位抱歉 m(_ _)"m
但這次有兩樣新品~
===
LOL狗狗空白筆記本
彩色象牙紙封面,內頁40P全空白,A5左翻
預定售價是 1本 50 NTD
-
LOL獸甜點陶瓷吸水杯墊
大小約為 直徑11cm|厚約0.6cm
預定售價是 1個 150 NTD
===
週末會再作一次總宣傳 😋

19 119

在特別的這天一同渡過,在微笑之後將心意傳達給你--
WelrodMkII

18 34