画質 高画質

transfem hiccup and astrid

5374 37014

I wonder what's the proper translation of "Karuma and the Falling Moon (as in, the moon falls like a colony drop)" in JP :"(

3 14

"The Creature I Picked up and Raised Wasn’t Quite What I Thought It Was"Part1 to Part 8(Last episode).
This is Part1.
I'm not good at English, but I translated it myself.I'm sorry if you can't understand it.

2 22

they never translate it because the sheer power it had over yaoi genre

1 2

It is up to the publisher to decide whether to continue publishing the series in English translations, so the author just has to give permission🤤

We would appreciate it if you could send your opinion to SEVEN SEAS () or Comic Ryu() rather than the author👁

15 36

BONJOUR! ❤️✨
I'm arriving allons y allons y allons y here is my catalogue of items📷
I'm in Hall 3, Booth G168

DM for reservations~

(The beatiful will be translating and being generally legendary come and say hallo)

9 30

ぬくぬくホムヒカ。
性格は正反対でも大の仲良しですも( ˘ω˘ )
(I'm sorry. There is no English translation for this work.)

346 1868

*hq cw // crossover kpop , kreality show transit love , exchange , contains m/f pair hinayachi kuroolisa bokuyukie tanakiyo teruhana konosuzu

choose your fighter!

27 303

Im working on a translated version of my book, although it is in poor English, and will distribute it in PDF format.
I should have studied English more when I was a student…

576 5708

🎶 OnE MaRgEritA🎶 she gonna give you some hea….

I’ll finish rendering it some other time, for now it’s in the PK 415 - 9585 spot. Seems like painting her clothes more translucent is gonna be her trope idk. Marge Simpson

83 863

No text and hopefully transparent version.

7 38


too bad it wasn't possessing Hilichurls or transform into them..

10 88

「真空の祈り」(刃丹/renheng)
しばらくの間続きます
※The original dialogues and English translations are shown together at the bottom of the page.

85 390



I honestly haven’t seen the show yet but I’ve always wanted to draw Ben and his cool alien transformations.

50 329

I too think Wurmple is adorable!
Your thoughtfulness in writing the Japanese translation to my request made me happy!Thank you!!

お題箱から「ケムッソが登場する森のシーン」です。ありがとうございます!

119 758

congrats to her transition!

0 9

→Masking processing, painting transparent watercolor

0 12

*Read from right to left
*Translator used
*Forgive me if there are some things wrong with the translation. https://t.co/Du4QW51Yt3

48 334

*Read from right to left
*Translator used
*Forgive me if there are some things wrong with the translation. https://t.co/c5IBL2F5pS

1 23