//=time() ?>
https://t.co/u5CuLPhxyO
작가 코멘트: 어느 쪽 성벽인가YO-!! 겉모습과의 반전매력, 당신이 원하는 건 어느 쪽?!
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
@zyugoya 한국어 번역
「고향에 돌아왔더니 소꿉친구가 망가져 있었다 25화」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!
https://t.co/giyZdM24P0
작가 코멘트: "벽" 생물 도감②
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
https://t.co/FueIlCVJ2E
작가 코멘트: 자신에게 알맞은 "벽의 계통"을 아는 것이 중요합니다.
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
https://t.co/bEeonZPDFN
작가 코멘트: 종말 세계의 유카리 양. 두 사람은 아직 만나지 못했다.
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
@shisenraran 한국어 번역
「좋은 목소리에 행복해지는 야쿠모」
こちらは韓国語の翻訳になります
いつもありがとうございます!
声を聴くだけで幸せになれるとは…
これは…恋!!!
https://t.co/oKiiAXTDfx
작가 코멘트: 도호쿠 이타코와는 전혀 상관없는 잡학 지식
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
@doradora_uhouho 한국어 번역
「다음 업데이트에 나오는 아이아스는 스케줄과 계획에 엄격하다!
그러므로 가족 계획(자식 농사)도 확실하게!!」
こちらは韓国語の翻訳になります!
いつもありがとうございます!!
バッチリですね!!
子供たちだけで野球勝負が成立するまで産まなきゃ…
@Durindana_7 한국어 번역
「VS 파티시에 스페」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!
なんて意味深長な発言ばっかり…!!