//=time() ?>
@kinoharakossuta 简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
"Mommy Nahida will never abandon me!"
@Sesield 简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
In fact, I can't find grammatical error easily as I'm a Chinglish user lol, and normally it won't affect our understanding.
@Sesield 简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Cereal have defeated one more person!
@Sesield Really thank you for your reply, and I have corrected the translation ver.
@Sesield 简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
So guys do you know what does "destinated on the shelf" on page 3 mean? Does "the shelf" mean something like the cross?
@Sesield 经B站网友提示,原来是迪娜泽黛,修改了部分翻译
Oh, some friend have reminded me that it's Dunyarzad.