//=time() ?>
English translation for the Mist Train Girls event story - Knight Commander and the Rose Garden (Part 2).
『騎士団長と薔薇の庭』後半 (英語翻訳)
https://t.co/QmB9yAJLA3 #ミストレ2周年
昨年のイベントの翻訳 (Johrenサーバー用)
Translation for the Johren server's 1st anniversary event.
(昨日ツイートに♥️を押すのを忘れていましたOTZ)
#ミストレ1周年
#ミストレ2周年
https://t.co/ROcTcCsGyq!
Conductor-san. I tried on a dress, what do you think? I usually wear kimonos or military uniforms, so I don't have many opportunities to wear this kind of dress. I think this dress suits me better when I'm accompanied with St. Iris dolls.
https://t.co/2b38260aSU #ミストレ2周年
Oh, my dress? Lovely, isn't it? I feel more comfortable in military uniform, but I couldn't just go straight to a party in that. Eh... it looks good on me? Thank you very much, I'm very happy to hear Conductor's compliments.
https://t.co/daDoTbhqbm #ミストレ2周年
Mary Rosegarden. Former Knight Commander of the Order of St. Iris. I'm good at fighting monsters and commanding troops. If you have any problems with tactics, you can talk to me. And, I'll tell you anything you want to know about Queensway.
https://t.co/8OgjhGtIeS #ミストレ2周年
Conductor, we have a mission now, hurry up. --Just kidding. It's been a while since I've worn this dress, so I'm a bit excited. What? Even I can mess around once in a blue moon. #ミストレ2周年
https://t.co/KT5CxwjplB
...Ah, Conductor? Today is the anniversary of the passing of all my partners in arms who fought with me. I come here every year on this day. I had just offered flowers to my friends. Would you like to pray together, Sir? #ミストレ2周年
https://t.co/83aPfM0OLm