//=time() ?>
A Story About a Totally Straightforward Girlfriend de Kiyomiya Kousuke
Tradujeron el Daydream Hour 4 la cuarta entrega de bocetos dibujados por Kui Ryouko.
En el podemos ver lo mejor de la autora con diseños de personajes, ilustraciones, conceptos e ideas que no se usaron en Dungeon Meshi y más.
https://t.co/EoevDfnTsb
Empecé a leer "Tasogare-Boshi no Sui to Neri" manga muy comfy sobre una chica y un perezoso parlante que viven en una tierra derruida donde al parecer la población va disminuyendo ya que las personas se van mudando a otros planetas.
Quizás les recuerde a Girls Last Tour.
Comenzaron a traducir "Furoran" manga sobre dos pibas universitarias que salen a correr todos los dias para luego relajarse dandose un baño caliente.
Clasico manga de Harta super chill, hermoso dibujo, y con su toque algo lewd.
Para los lectores de Dungeon Meshi les cuento que comenzaron a traducir "Dungeon Meshi World Guide: The Adventurer's Bible" una guia oficial de todo el mundo de Dungeon Meshi creada por la misma autora con muchisima informacion interesante.
https://t.co/WW4bHHrx11
Satoda es un autor que crea sus mangas con un estilo en pixel art con tematicas sci-fi
Tiene un par de oneshots traducidos que recomiendo bastante "Hanataba Keikaku" y "Tomurai no Tou"
Cada tanto los planetas se alinean y salen capitulos nuevos de "Hitorigurashi no OL wo Egakimashita" pequeños vistazos a la monotona vida de una oficinista que vive sola, la mayoria deprimentes pero es posible identificarse con muchos de ellos.
Lei el oneshot "Popo" que nos cuenta sobre una mujer que vive con una alienigena llamada Popo (jeje) que al parecer es de cierto interes por parte de los militares por su poder.
Se sintio corto pero no esta mal, me gusto el dibujo y el contexto social en el que se ambienta.