//=time() ?>
竹嶋えく先生の『ささやくように恋を唄う』の英語版が9月15日に発売される予定なのですが、日本語版表紙には"Whispering you a love song"とあるのに英語版タイトルが"Whisper Me a Love Song"になっていて、日英のタイトルの違いが依先輩とひまりちゃんのあれこれをめちゃくちゃ表現していて文字数
DO YOU REALIZED?????
Japanese Edition:
Whispering you a love song
English Editiion:
Whisper Me a Love Song
Yori senpai is whispering “you” a love song but she wants Himari to whiper “Me” a love song🥺🥺🥺🥺🥺🥺 How do you think? https://t.co/1T2XiBQSxQ