//=time() ?>
【営業時間変更のお知らせ】
2月18日(土)は店内でのイベント開催のため、営業開始時間を13時からとさせていただきます。
■2023年2月18日(土)13時~19時
どうぞ予めご承知おきください。
なお、店内でのイベント観覧にはまだお席があります。
⇒ https://t.co/TEYytk1Kn3
【韓国語書籍価格改定のお知らせ】
昨今の状況から、2023年1月24日(火)から韓国語書籍の価格を改定させていただきます。どうぞ予めご了承ください。なお、オンラインショップでは発送料を3段階に分けた設定とし、より利用しやすくこちらも改定いたします。詳しくは⇒ https://t.co/LaX20Z06dQ
翻訳サークル「架け橋人の会」に入るためにTOPIK6級取得を目標にされていたと聞き、その魅力を知りたくなりました。みなで訳し読み進めることの楽しみなんかも伺ってみたいと思います。
そして出版されて今、気づくことなども。どうぞお楽しみに。
[11/5(土)19時~]https://t.co/kHX5VIncEt
[11/5(土)19時~]『世宗、ハングルで世の中を変える ハングル創製の物語』刊行記念-翻訳サークルから出版翻訳まで続いた道
こちらの一冊は「架け橋人の会」という翻訳サークルから生まれたものです(監訳:前田真彦先生)。その道のりをメンバーにじっくりお聞きします!
https://t.co/epePezVQEz
『ファンタスティックガール』を読み、前田エマさんにぜひ読んで欲しいなと思ったところから、イベントが生まれました。そして打ち合わせでエマさんの感想を聞きながら、「ハッと」する視点に大人の私たちもドキッとしました。一緒に「夢と現実」の間を考えてみませんか?
⇒ https://t.co/UheWQtSTiX
10代、20代から大きくかけ離れてしまい、彼女彼らはどんな思いで自分自身と折り合いをつけ、この厳しい時代を生き抜こうとしているのだろう? そんな思いがよぎりました。そして知っておきたいと思いました。
そこで等身大の気持ちを前田エマさんに語っていただきます。
⇒ https://t.co/UheWQtBQgX
[8/22(月)20時~]夢と現実、そして「ルッキズム」
現役のモデルとして活躍中の前田エマさんに、夢と現実の間で生きるということ、最近よく耳にする「ルッキズム」という視点から見た「モデル」という仕事について語っていただきます。聞き手は同書の翻訳者清水知佐子さん。
https://t.co/QIdMW5nuyh
[8/22(月)20時~]Netflixドラマ原作本『ファンタスティックガール』を通して考える「夢と現実の間を生きること」
現役モデルとして、最近では初の小説『動物になる日』も上梓ばかりの前田エマさんと一緒に翻訳者清水知佐子さんが語り合います。
https://t.co/vkTq3rAFui
【チェッコリ夏季休業のお知らせ】
8月12日(金)~8月15日(月)を夏季休業とさせていただきます。
この間にいただいたお問い合わせメールの返信や「CHEKCCORI BOOK HOUSE」の発送業務も16日以降になります。どうぞご了承ください。
しばしエネルギーチャージの時間に充て、後半戦に備えます❣
そして現在『引き出しに夕方をしまっておいた』から、好きな詩や感想などを伺うアンケートを実施中。残念ながらイベントには参加できない、と言う方もよかったらあなたの好きな詩を教えてください。
ハン・ガンさんに日本の読者の声を届けます。
⇒ https://t.co/nFp1v00HZN