//=time() ?>
lustful Desire ヴァーナレク
愛絶の姦淫
愛絶は造語だと思うけど、どんな考えで日本語翻訳してんだろ。なんか元ネタあるんかな
lustful desireは性欲みたいな意味
フラゲ翻訳を見るたびに、lady lancerを流麗なる槍使いの翻訳を思い出す。むじょるが槍女だろ!って爆笑してるのが印象に残ってる
時空流転編(レヴィール・ウェルサ編)
攻略完了。ネクサスは大物かと思ったら、まだ上位の存在いることを匂わせて終わり。
次はユアン・ギルフレイが主人公のストーリーが続きそうな雰囲気です
満足の行くストーリー・クオリティーでした。セリーナ×マイザーにブヒれたから大満足です