//=time() ?>
英語ワン!フレーズ
(部屋をきれいに掃除しなきゃ)
(換毛期だからね)
shedding season = 換毛期 だそうです。
ちなみに、コロコロは、英語では"lint roller"というそうです。lintは洋服についた糸くずのことだって。
#英語ワンフレーズ
英語ワン!フレーズ
『What's wrong?』
「どうしたんだい?」
相手を心配するフレーズです。
「What’s the matter?」も同じ意味ですが、wrongの方が少しカジュアルらしいので 、友達同士ならこちらでいいようです。
#英語ワンフレーズ
英語ワン!フレーズ
『Go down the street.』
「この道を真っすぐ行ってください」
坂道でもないのになんでdownなんだろう。
調べてみたら、自分の場所が一番高くて、離れると下がって行く感覚なんだって(自己中?)
#英語ワンフレーズ
英語ワン!フレーズ
「新しいリボンどう?」
同じような「What do you think about~」という聞き方がありますが、「What do you think about this news」のようにもっと詳しく相手の意見を聞きたいときに使うようです。
#英語ワンフレーズ
英語ワン!フレーズ
「まどを開けてくれる?」
・Would you→意思を確認
・Could you→可能か確認
の違いがあるそうです。
道を尋ねるときは、相手も道を知らない事が考えられるので、「Could you please~」と尋ねるのがいいらしいですよ。
#英語ワンフレーズ
最近はipad版のAffinity designer というアプリでイラストを描いてますが、今セールで50%オフの買切りで1220円なんですよ。イラレ代用になるよー。
#ipad
#affinitydesigner
#illustration
換毛期なので部屋が毛だらけ。
水を使わないシャンプーしてブラッシングしたよ。
「We have to clean up the room.」 (部屋をきれいに掃除しなきゃ)
『Because it’s shedding season.』 (換毛期だからね)