//=time() ?>
韓国語には「やめて」という時、2種類の表現がありますが、その使い分け方の方法を解説しました。何だか今の日韓関係的にはタイムリーな記事になってしまったかもしれませんが・・#韓国語 - https://t.co/M2Q76lhuJf
韓国ドラマとかで「ボヤ」という言葉を聞いたことはありませんか?本当は、違った発音で言っているのですが、私もついつい使ってしまうので、ご紹介していきます! #韓国語 - https://t.co/7wPcIpZ7RZ
韓国語で夫婦間で呼び合う時の言葉って、ヨボとかチャギとかタンシンとかあるんですけど、この内の2つは妻から却下されました^^; その理由とは・・・!? - https://t.co/CzOc5o5sEO
韓国のパリパリ文化について調べていたら、「韓国のパリパリ」ベスト10という記事があったので、思わず日本語に訳してしまいました。一位は自動販売機で韓国の人が取るある行動・・・笑えます^^; - https://t.co/Ddk5wEQl3T
韓国語で「せーの」という時は、하나둘셋(ハナ、ドゥル、セッ)とか、시작(シージャッ)とか言ったりします。どんな感じで使い分けるか例も紹介しながら解説します! - https://t.co/EV686iSrR1