//=time() ?>
@dio_nand English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Just for warming your hands, right? ...Right?
@dio_nand English Translation
英訳版です!
Artist commentary : My hands... will you warm them up?
@Pasta_Pas_ta English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Ako, let's stop this.
Man, the artist cooked.
Now Ako will cook Sensei's body.
@bokuyuuma English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Chiaki gave up thinking any more than this.
Who could've thought Sensei's little bet with Ako would end up being the bridge between Prefect Team and Pandemonium.
@SANsan_san321 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Ibuki... when you are all grown up, okay...
@TenpuraX English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Erika going with the flow.
Imagine the possibilities once they become playable.
@akimaru_m English Translation
英訳版です!
Artist commentary : ~Maybe this is how the meeting of Kivotos' new students, Kasumi and Hina went down, Theater~
Today I learned Megu was actually Kasumi's senior.
This is a good chance to clarify this. Those who know me would already know this, but I do in fact get very thorough permission from artists to translate and repost. Including the artist in question. That means my translations first belong to the artist, then the community. https://t.co/56hpDJbWSS