//=time() ?>
@gogogorx English Translation
英訳版です!
All the incriminating evidence Makoto ever needs to do in the Prefect Team for violating public morals.
@mecchainukaitai English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Hina and "Sensei."
Sensei, what is love. - Hina probably
@tonomiya68 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Miyako-san who borrowed.
Do you ever wonder what hugging Hina would feel like? It must feel like heaven.
(Old translation) https://t.co/PJ1M38vvlX
@misononasubi English Translation
英訳版です!
Artist commentary : I want Kazusa to give me some coffee as a little pick-me-up.
Man she took action as soon as she sensed someone else encroaching on her territory.
@citrus_rui English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Ibuki-chan is assertive!
This is almost the first Blue Archive art I've done in a while. I'd like to start drawing little by little again from now on.
Damn succubi, the whole lot of them I say.