//=time() ?>
中国版のスタンプだと台詞に違いがあるんだ、と気になって血滴子も調べてみたら、謝必安は「啊不就好棒棒」で、結構皮肉った言い回しらしいです。「はいはい、凄い凄い(棒読み)」的な。無咎は「哼!還差得遠呢」で、「フン!まだまだだな」と、男前度が上がっている感 >RT
むじょ記念日、私もケーキとか用意してささやかに祝いたい今日この頃です。サクランボのケーキ売ってるといいな。あと過去グッズの中でもぶっちぎりで美味しそうに食べてたスイカも用意したいです。
平日のラストな時間帯だったせいか、お客さんがまばらだった為、じっくり撮れました。この長身痩躯な二人が絡み合っているのかと想像すると……結構迫力あるなって。
@TuguTugu415 リプありがとうございます!そうなんです、よく見ると二人のアホ毛に違いがありまして、范さんの方は三つ編みの方までピョンピョン毛が飛び出ているんですよね。性格出てるの可愛いですよね!😊 ちなみに謝さんも三つ編みの先は結構毛が跳ねてます。
とうとうペット別荘が出てきたので、購入したんですが……ミニ無常めちゃかわで延々見続けられます。諭吉とグッバイするか少し悩んだのですが、グッバイしてよかったです。