//=time() ?>
センシティブな内容を含むツイートです。
表示するにはログインして設定を変更してください。
先日中国語圏の人にマーレくんをフタ娘と間違われたんで、「男の娘」を中国語でなんというのか調べたら、「偽娘(伪娘)うぇいにゃん」と言うらしい。オタ概念的には別に「偽」でも「娘」でもないんだけど、字面の意味があちらとこちらでニュアンスが違うこともあるんで一応覚えておこうと思った。
@a704302000 じえいたいはコッチで(´ー`)
#ウルトラマンの日 らしいんでとりあえず生徒会チームの面々で(´ー`)
わたモテがトレンドに上がってるんで、待望の2期目か!?と思ったら違うのか。最新話がトレンドに上がるくらい人気が出てるんなら、2期目やってくれないかなー。