日暮かごめのタグが付いたイラスト。 174ページ目

15242 件

人工知能が画像解析を行いタグをつけます(α版)

원작그림체 너무 풋풋하고 이쁘다 🥰🥰

5 35

I just noticed Kagome isn't just blushing, but her little nose is red too. Animation 10/10 😭

14 119

she looked happy talking about her pregnancy and now she's happy to hug her daughter <3

69 442

Kikome solidarity 🤧❤️🤍💚

8 28

No hace poco hemos creado una nueva página para los fans de Inuyasha y Hanyo No Yashahime, realizamos contenido como memes, teorias, informacion oficial, etc, únanse y juntos vivamos el mundo de nuestro querido anime 🤗❤
Link: https://t.co/q5resdezgu

3 15

I love the blushies 🥰

26 118

Meu nome é Carol, gosto de desenhar um pouco de tudo e no momento estou trabalhando com commissions :) Mais informações na DM! 💕

4 13

Don't break the chain

- wallpaper
- last song
- 7th pic in your gallery
- tag 7 mutuals

https://t.co/MbtIE9mpGI

1 21

[RT 감사합니다]
1월 디페 토요일 <이누야샤> 키쿄우 중심 부스로 참가합니다.
신간 하나 구간 하나로 딱 회지 2개만 나와요. 통판 신청 받고 있습니다. 선입금 예약은 디엠 주세요!

11 30

Si Kagome piensa, estoy de acuerdo
Si Kagome habla, presto atención
Si Kagome falla, la consuelo
Si Kagome respira, aprecio
Si Kagome tiene un fan, soy yo
Si Kagome no tiene fans, es que he muerto 🛐✨

8 35

oh i’m in tears he loves them so much

23 120

手ぇ描くのたのしー
わんこオヤコはツメ描いたり塗ったりがとくにたのしー
https://t.co/nqhbX4a5VU

4 17

Now that's more like it 😌

41 244

POV:
Kag → Moro=Inu || Inu → Moro=Kag

💚 🌺

329 1385

Siempre me gusto mucho esta pareja el les comparto este fanart, va con todo el 😘


64 238

on the picture on the left they drew him kinda sloppy. The ears and eyebrows were waaaay too big for his head and just little things that add up.

Left is episode 15 (yashahime) of how he was drawn while the right was one of the yashahime teaser they did a while back

0 1

38話
リンが助かったことを知ったトワとセツナはリンの元へ向かうが理久はそれを追わず
二度と会えない気がするトワ
覚悟を決めている理久
一方モロハは麒麟丸と対峙していた
助けに入る殺生丸
到着した2人を含む3人を黒真珠の中に隠す殺生丸
その中でかごめ、犬夜叉と出会う

0 15

moroha’s so powerful being the only person inukag love more than they love each other <3

69 371

예전에 그렸던 이누카고.ㅎ.이런거 그리는 사럼입니다

3 14

iPadデータ整理してたら途中の絵みっけ

8 176

when he when he when he when he when he when he when he

222 805