//=time() ?>
@erukuron 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 호랑이의 해의 라스트 스퍼트를 달리는 스와이어 씨랑 스즈란
@zyugoya 한국어 번역
「고향에 돌아왔더니 소꿉친구가 망가져 있었다 2화」
こちらは韓国語の翻訳になります。
ありがとうございます!
@Durindana_7 한국어 번역
「VS 추운 날, 리조트 스페」
こちらは韓国語の翻訳になります!
いつもありがとうございます~!
いつ見てもナイスな水着姿!
やっぱりスぺちゃんは可愛いですよね!
@DieReineWelt 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 방랑자 낙서 만화
@amatukiamatu 코멘트: 요즘 추운 네이처 씨랑 탄호이저 씨
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@zyugoya 한국어 번역
「고향에 돌아왔더니 소꿉친구가 망가져 있었다 1화」
こちらは韓国語の翻訳になります
今後とも色々とお世話になると思いますが、よろしくお願いいたします…!
드림러를 위한 주사위 보드판 온천 여행ver♨️을 秋民(@ osakana_dh2)님의 허락을 얻어 한국어 번역했습니다! 이미지가 커서 깨질 것을 우려해 드라이브 링크도 같이 첨부합니다 같이 게임하고 트친의 드림썰을 합법적으로 뜯으며… 즐거운 시간 보내셨으면 좋겠습니다♡
https://t.co/o1H60UMYul https://t.co/7fjzRNzPER
✨안미(@Anmi_)💫작가님의 12월 서코 신간 『Avian romance pink label 8+9』가 신시로드샵에 입고되었습니다!🥳🎉
2020~2022년 작품을 모은 한국어판 일러스트북!❣️지금 구매하시면 선착순으로 클리어파일 2종 중 1개를 랜덤으로 동봉해드려요!🤗✨
https://t.co/QYFZ1fu0YZ
@myowningg Korean Translation is here!
Translation by: @HlsDeveloper
Typesetting by: @g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 늦긴 했지만, 제가 보낸 크리스마스의 요약이 여기 있습니다
⸝⸝ ボイス販売のお知らせ🕊 ⸝⸝
ウェルカムグッズに続きウェルカムボイスも販売されました!!(ㅎ.ㅎ˶ )✨️
是非聞いてね〜!!
---
⸝⸝ 보이스 판매 공지🕊 ⸝⸝
웰컴굿즈에 이어 웰컴보이스도 판매되었습니다!! (ㅎ.ㅎ˶ )✨️
한국어로도 녹음했어!! (제법 오래 전)
https://t.co/JlGl1AZYXN
@DieReineWelt 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 보물 / 나히다 낙서 만화
@tsuyuki_nights 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 과자를 나눠주는 케오베 / 이벤트로 받은 케오베의 간식 상자 갖고 싶다🍬
괴물 주원동식 만화<12/23의 두 사람🎄> #JWDS
허락받고 한국어로 옮겼습니다.
*의역
*오른쪽에서 왼쪽으로 읽으셔야 합니다.
*감상은 이미지, GIF, 번역기 등 상관없이 그리신 분께 직접 전하시면 기뻐하실 거예요. https://t.co/y8I06nQtMb