画質 高画質

抹茶ミルクかき氷🍧を食べてアイスクリーム頭痛をおこすねずみ達

ロディねずみ🐭「つめたくておいしいのに、あたまがいたい…?」

17 68

\📢配信開始/
【淡く霞むモノトーン1・2/インドネシア語】

有志の方が翻訳してくださりました🖤🤍
ありがとうございます!

A kind volunteer translated my work into Indonesian.
Thank you so much!

🔽①
https://t.co/WLWIN9dL6K

🔽②
https://t.co/jLWAa4o7m6

1 9

【Dead by Daylight】【The Singularity/Gabriel Soma/End Transmission】シンギュラリティとガブリエル。人工知能とクローン人間。

217 900

英語版です! [EN]
Casual Clothes Yuuka and Heatstroke
Here's Yuuka in her newly revealed casual outfit from the other day!
Noa and Koyuki were super cute too, weren't they...
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/2c8D5trOlq

36 333

英語版です! [EN]
Casual Clothes Yuuka and Heatstroke
Here's Yuuka in her newly revealed casual outfit from the other day!
Noa and Koyuki were super cute too, weren't they...
Translation/英訳
Typeset/植字工

22 263

『Robust Weight Transfer』すごい!
通常はかなり大変なウェイト転送が秒で終わったし、ウェイト設定の破綻もパッと見ではほぼほぼなさそう

1 28

Translating novels into English is very difficult, and there are no plans to do so at this time.😭😭
He is too erotic, and even in Japan, it can only be sold to adults.😳 This image is the limit on Twitter.👇👇👇

0 2

英語版です! [EN]
Sun-kissed Seia-chan
A continuation from the day before yesterday!
A Seia-chan with tan lines in a swimsuit is great too...
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/gPsscYZxLK

60 541

英語版です! [EN]
Sun-kissed Seia-chan
A continuation from the day before yesterday!
A Seia-chan with tan lines in a swimsuit is great too...
Translation/英訳
Typeset/植字工

21 248

I translated my last month's color manga into English.
This time, turonik helped me with the translation, thank you very much.

The link is in the post below

1 9

英語版です! [EN]
The Proxy, protecting the two from being hit on.
This follows up on the last drawing!
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/NRmAcWM4F1

12 74

英語版です! [EN]
The Proxy, protecting the two from being hit on.
This follows up on the last drawing!
Translation/英訳
Typeset/植字工

27 314

英語版です! [EN]
I wanna put cat ears and a tail on Kayoko!
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/UnDZFMLZwV

10 93

英語版です! [EN]
I wanna put cat ears and a tail on Kayoko!
Translation/英訳
Typeset/植字工

24 209

英語版です! [EN]
Swimsuit Mika and Summoning
This is a worldline where Sensei didn't get her before having to spark!
Is sparking... or the selector ticket... actually hypnosis?
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/fz3gfbbXrt

34 291

英語版です! [EN]
Swimsuit Mika and Summoning
This is a worldline where Sensei didn't get her before having to spark!
Is sparking... or the selector ticket... actually hypnosis?
Translation/英訳
Typeset/植字工

9 114

英語版です! [EN]
KazusaHBD🎂
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/FeP9sF6for

106 1037

英語版です! [EN]
KazusaHBD🎂
Translation/英訳
Typeset/植字工

16 197

More mech drawing wip~
Not sure if I wanna keep the visor transparent or make it opaque :d

7 68